Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Extrapyramidal
Supraventriculaire

Traduction de «située entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


supraventriculaire | relatif à une région du coeur située au-dessus des ventricules

supraventriculair | boven de hartkamers


extrapyramidal | voie motrice située dans le cerveau et le moelle épinière

extrapiramidaal | buiten de piramidebaan


collision entre un avion motorisé avec un autre avion en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met ander luchtvaartuig in vlucht


collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les lombalgies sont décrites comme des douleurs dans le bas du dos (région lombaire) : situées entre les vertèbres lombaires et le sacrum ou entre le sacrum et les hanches (région sacro-iliaque).

Lage rugpijn wordt beschreven als pijn in de onderrug (laaglumbale regio), de overgang tussen rug en heiligbeen (lumbosacrale regio), en de overgang tussen heiligbeen en heupbeen (sacro-iliacale regio).


La différence entre les classements en montant brut et en volume est remarquable pour beaucoup des classes de médicaments situées en tête du DU90% de spécialistes (Interférons, Inhibiteurs de la calineurine, etc).

Het verschil tussen de rangschikkingen in brutokost en in volume is opmerkelijk voor veel geneesmiddelenklassen die zich in het bovenste gedeelte van de DU90% van de specialisten situeren (Interferonen, Calcineurineremmers, enz.).


Dans la classe d'âge située entre 21 et 40 ans, la tuberculose survient aussi bien chez les hommes que chez les femmes.

In de leeftijdsklasse tussen 21 en 40 jaar komt tuberculose evenveel voor bij mannen als vrouwen.


La zone RAMSAR “Westelijke kustbanken”, située entre Ostende et la frontière française jusqu'à une profondeur de 6 m, qui a été désignée pour les macreuses et les grèbes (Melanitta nigra, Melanitta fusca, Somatoria molissima et Podiceps cristatus) qui y séjournent.

het RAMSAR-gebied “Westelijke kustbanken”, gelegen tussen Oostende en de Franse grens tot een diepte van 6 m, dat is aangeduid voor de daar verblijvende zee-eenden en futen (Melanitta nigra, Melanitta fusca, Somateria molissima en Podiceps cristatus);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La différence entre les classements en montant brut et en volume est remarquable pour beaucoup des classes de médicaments situées en tête du DU90% de spécialistes (Interférons, Facteurs de coagulation, Inhibiteurs de la calineurine, etc).

Het verschil tussen de rangschikkingen in brutokost en in volume is opmerkelijk voor veel geneesmiddelenklassen die zich in het bovenste gedeelte van de DU90% van de specialisten situeren (Interferonen, Bloedstollingfactoren, Calcineurineremmers, enz.).


La différence entre les classements en montant brut et en volume est remarquable pour beaucoup des classes de médicaments situées en tête du DU90% de spécialistes (Immunosuppresseurs sélectifs, Interférons, Facteurs de coagulation, etc).

Het verschil tussen de rangschikkingen in brutokost en in volume is opmerkelijk voor veel geneesmiddelenklassen die zich in het bovenste gedeelte van de DU90% van de specialisten situeren (Selectieve immunosuppressiva, Interferonen, Bloedstollingsfactoren, enz.).


Principalement la zone située au niveau de la transition entre les vertèbres thoraciques et lombaires est importante pour la région des jambes.

Vooral de zone ter hoogte van de overgang borstwervels en lendenwervels zijn belangrijk voor de regio van de benen.


Pour l'année 2013, les pourcentages de cette cotisation orpheline s'élèvent à 0 p.c. pour la tranche du chiffre d'affaires allant de 0 à 1,5 millions d'EUR inclus, 1,5 p.c. pour la tranche du chiffre d'affaires située entre plus d'un 1,5 millions d'EUR et 4 millions d'EUR et à 3 p.c. pour la tranche du chiffre d'affaires qui est supérieure à 4 millions d'EUR.

Voor het jaar 2013 worden de percentages van deze weesheffing vastgesteld op 0 pct. voor het deel van de omzet van 0 tot en met 1,5 miljoen EUR, op 1,5 pct. voor het deel van de omzet groter dan 1,5 maar kleiner dan 4 miljoen EUR en 3 pct. voor het deel van de omzet groter dan 4 miljoen EUR.


à l'inscription, le droit est maintenant conservé jusqu'au 31 décembre de l'année suivant celle au cours de laquelle le droit est ouvert; par ailleurs, les titulaires peuvent continuer à bénéficier des prestations pendant une période annuelle de droit située entre le 1er janvier et le 31 décembre de la même année si, pour la seconde année civile précédant le début de cette période, appelée année de référence, ils sont en ordre de cotisation.

bij de inschrijving blijft het recht nu behouden tot 31 december van het jaar na dat waarin het recht ingaat; voorts kunnen de gerechtigden prestaties blijven genieten gedurende een periode van jaarlijks recht tussen 1 januari en 31 december van hetzelfde jaar, als ze voor het tweede kalenderjaar dat aan het begin van die periode voorafgaat, refertejaar geheten, in regel zijn met de bijdragen.


En ce qui concerne l’article 20 bis, nous pouvons constater que 67,5 % des titulaires cessent l’activité après une période située entre 1 et 3 ans.

Wat artikel 20 bis betreft kan worden vastgesteld dat 67,5% uittreedt na een periode die is gesitueerd tussen 1 en 3 jaar.




D'autres ont cherché : extrapyramidal     supraventriculaire     située entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

située entre ->

Date index: 2022-07-23
w