Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mélange de pollen de six graminées de Pharmacia

Traduction de «six swiss » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pharmaceuticals – Speedel Le 10 juillet, Novartis a annoncé l’acquisition en espèces d’une part additionnelle de 51,7% dans Speedel Holding AG (SIX: SPPN) dans le cadre de transactions de gré à gré et son intention d’acquérir les actions restantes de cette société biopharmaceutique suisse par le biais d'une offre publique d'achat obligatoire aux mêmes conditions. En septembre 2009, les actions Speedel ont été retirées de cotation à la SIX Swiss Exchange.

Pharmaceuticals – Speedel On July 10, Novartis announced the all-cash purchase of an additional 51.7% stake in Speedel Holding AG (SIX: SPPN) through off-exchange transactions together with plans to buy all remaining shares in the Swiss biopharmaceuticals company in a mandatory public tender offer.


Corporate – émission d’emprunts obligataires en francs suisses Le 26 juin, Novartis a émis deux emprunts obligataires libellés en francs suisses totalisant CHF 1,5 milliard (USD 1,4 milliard environ) sur le marché suisse des capitaux, chacun étant coté à la SIX Swiss Exchange.

Corporate – Issuance of bonds in Swiss francs On June 26, Novartis issued two Swiss franc bonds totaling CHF 1.5 billion (approximately USD 1.4 billion) in the Swiss capital market, with each listed on the SIX Swiss Exchange.


Sur la base du cours de clôture de l’action Novartis s’élevant à CHF 56,50 au 30 décembre 2009 (le dernier jour de négoce au SIX Swiss Stock Exchange avant l’annonce) et d’un taux de change de CHF 1,04 pour USD 1,00, cette proposition représente un prix implicite d’USD 153 par action Alcon et une prime de 12% sur le cours non affecté d’USD 137 de l’action Alcon négociée en Bourse.

Based on the Novartis closing share price of CHF 56.50 on December 30, 2009 (the last trading day on the SIX Swiss Stock Exchange before the announcement) and an exchange rate of CHF 1.04 = USD 1.00, this proposal represents an implied price of USD 153 per Alcon share and a 12% premium to Alcon’s unaffected publicly traded share price as determined by Novartis of USD 137 per share.


Novartis détient maintenant plus de 99,9% des actions Speedel en circulation et une procédure est en cours pour retirer les actions Speedel de la SIX Swiss Exchange.

Novartis now holds more than 99.9% of Speedel’s outstanding shares, and the process is continuing to delist Speedel’s shares on the SIX Swiss Exchange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Corporate – émission d’obligations en francs suisses Le 26 juin, Novartis a émis deux obligations en francs suisses totalisant CHF 1,5 milliard (USD 1,4 milliard environ) sur le marché suisse des capitaux; chacune est cotée à la SIX Swiss Exchange.

Corporate – Issuance of Swiss franc bonds On June 26, Novartis issued two Swiss franc bonds totaling CHF 1.5 billion (approximately USD 1.4 billion) in the Swiss capital market, with each listed on the SIX Swiss Exchange.


Corporate – émission d’un emprunt obligataire en francs suisses Le 26 juin, Novartis a émis deux emprunts obligataires en francs suisses totalisant CHF 1,5 milliard (USD 1,4 milliard environ) sur le marché suisse des capitaux, chacun étant cotée à la SIX Swiss Exchange.

Corporate – Issuance of bonds in Swiss francs On June 26, Novartis issued two Swiss franc bonds totaling CHF 1.5 billion (approximately USD 1.4 billion) in the Swiss capital market, with each listed on the SIX Swiss Exchange.


En septembre 2009, les actions Speedel ont été retirées de la SIX Swiss Exchange et Novartis possède maintenant la totalité du capital.

In September 2009, Speedel shares were delisted from the SIX Swiss Exchange and Novartis holds now all shares.




D'autres ont cherché : six swiss     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six swiss ->

Date index: 2023-03-21
w