Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sma auprès » (Français → Néerlandais) :

(à renvoyer au médecin attaché au service médical de la SMA auprès de votre mutualité)

(terug te sturen aan de arts verbonden aan de medische dienst van de VMOB bij uw ziekenfonds)


Si vous le souhaitez, vous pouvez consulter vos données auprès du responsable du traitement de la SMA, les faire rectifier ou supprimer, en application de la loi sur la protection de la vie privée du 8 décembre 1992.

Indien u dat wenst, kunt u uw gegevens inkijken bij de beheersverantwoordelijke van de VMOB, ze laten verbeteren of verwijderen, bij toepassing van de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van 8 december 1992.


Qui peut s’affilier aux produits Hospitalia ? Toute personne ne peut s’affilier à la SMA (Société mutualiste d’assurances “Mutuelle Entraide Hospitalisation” - Hospitalia) et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire et auprès des services complémentaires à l’une des sections suivantes : OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527), toutes affiliées à l’Union Nationale des Mutualités Libres, sauf exceptions statutaires (con sultez nos sections).

Personen die willen aansluiten (of aangesloten willen blijven) bij de VMOB (Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand ‘Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten’ - Hospitalia) kunnen dit enkel op voorwaarde dat zij in de verplichte verzekering en bij de aanvullende diensten aansluiten of aangesloten zijn bij een van de volgende 7 afdelingen: OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527) allemaal aangesloten bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen. Er zijn wel enkele statutaire uitzonderingen op die regel (zie onze afdelingen).


Toute personne ne peut s’affilier à la SMA (Société mutualiste d’assurances) “Mutuelle Entraide Hospitalisation” et le rester que si elle est affiliée auprès des services complémentaires à l’une des 7 sections suivantes : OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527), toutes affiliées à l’Union Nationale des Mutualités Libres.

Personen die willen aansluiten (of aangesloten willen blijven) bij de VMOB (Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand) «Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten», kunnen dit enkel op voorwaarde dat zij bij de aanvullende diensten aangesloten zijn bij een van de volgende 7 afdelingen: OZ (501) - Omnimut (506) - Euromut (509) - Freie Krankenkasse (515) – Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527), allemaal aangesloten bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.


Toute personne ne peut s’affilier à la SMA Securex et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire et aux services complémentaires BASIC auprès de la Mutualité Securex.

Een persoon kan zich pas aansluiten bij de VMOB Securex en aangesloten blijven op voorwaarde dat hij/zij aangesloten is voor de verplichte ziekteverzekering en de aanvullende diensten BASIC van het Ziekenfonds Securex.


Dans votre intérêt, tout changement dans la composition de votre famille ou dans la police d’assurance auprès de votre employeur doit être communiqué à la SMA (Société mutualiste d’assurances “Mutuelle Entraide Hospitalisation”) (p. ex. ajout de nouveau-nés ou d’un partenaire, radiation d’un partenaire ou d’enfants qui ne sont plus couverts).

Het is in uw belang om iedere wijziging van de samenstelling van uw gezin of van de verzekeringspolis bij uw werkgever, te melden aan de VMOB (Verzekeringsmaatschappij van Onderlinge Bijstand ‘Ziekenfonds van Hospitalisatiekosten’) (bv. toevoegen van pasgeborenen of partner, schrappen van partner of kinderen die niet meer gedekt zijn).


Si vous le souhaitez, vous pouvez consulter vos données auprès du responsable du traitement de la SMA, les faire rectifier ou supprimer, en application de la loi sur la protection de la vie privée du 8 décembre 1992.

Indien u dat wenst, kunt u uw gegevens inkijken bij de beheersverantwoordelijke van de VMOB, ze laten verbeteren of verwijderen, bij toepassing van de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van 8 december 1992.


Toute personne ne peut s’affilier à la Dentalia Plus et le rester que si elle est affiliée en assurance obligatoire et auprès des services complémentaires à l’une des 5 sections de la SMA (Société mutualiste d’assurances “Mutuelle Entraide Hospitalisation”) suivantes : Omnimut (506) - Euromut (509) - Securex (516) - Partena OZV (526) - Partenamut (527), sauf exceptions statutaires (consultez ces sections), toutes affiliées à l’Union Nationale des Mutualités Libres.

Personen die willen aansluiten (of aangesloten willen blijven bij) Dentalia Plus kunnen dat enkel op voorwaarde dat zij ook in de verplichte verzekering en in de aanvullende diensten aangesloten zijn bij een van de vijf volgende afdelingen van de VMOB (Verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand): Omnimut (506), Euromut (509), Securex (516), Partena OZV (526), Partenamut (527), behalve bij statutaire uitzonderingen (raadpleeg deze afdelingen), alle aangesloten bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sma auprès ->

Date index: 2024-11-07
w