Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "social immédiat qui feront " (Frans → Nederlands) :

Il est important de rappeler que dans les études épidémiologiques, 50 % des personnes atteignant un niveau de souffrance mentale ne feront pas appel à des professionnels pour les aider et que c’est essentiellement la famille et le réseau de support social immédiat qui feront office de support pour cette souffrance (Goldberg D 1997).

Er moet verwezen worden naar de epidemiologische studies waarbij aangetoond wordt dat 50 % van de personen die een mentaal probleem hebben geen professionele hulp zullen gaan zoeken en dat het hoofdzakelijk de familie is en het ondersteunend sociaal netwerk die het probleem zullen opvangen (Goldberg D 1997).


Chaque module de diagnostic exige la présence d’un ou plusieurs médecins et de plusieurs thérapeutes du centre face à un seul bénéficiaire (et si nécessaire à une ou plusieurs personnes de son entourage familial ou social immédiat), durant un minimum de 4 heures au total.

Elke diagnostische module vereist de aanwezigheid van één of meer geneeshe(e)r(en) en van verscheidene therapeuten van het centrum tegenover één enkele rechthebbende (en, zo nodig, tegenover één of meer personen uit zijn onmiddellijke familiale of sociale omgeving) voor een totale duur van minstens vier uur.


- d’informer les personnes de son entourage familial et social immédiat sur les troubles autistiques, leurs conséquences, leur pronostic et leur prise en charge.

- de personen uit zijn onmiddellijke familiale en sociale omgeving in te lichten over de autistische stoornissen, hun gevolgen, hun prognose en hun tenlasteneming.


nes de son entourage familial et social immédiat, d’un ou plusieurs médecins du centre et/ou d’un ou plusieurs autres thérapeutes du centre.

dien nodig, tegenover één of meer personen uit zijn onmiddellijke familiale en sociale omgeving.


Les résultats anonymes de l’étude feront l’objet d'un rapport au ministre de la Santé publique et à la Structure Multipartite de l’INAMI visée aux articles 153 jusqu’à 154quater de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.

De resultaten van de studie zullen onder anonieme vorm het voorwerp uitmaken van een rapportering aan de minister van Volksgezondheid, en aan de Multipartite-structuur van


Article 61. Le Collège des IPSS et les partenaires sociaux feront en concertation une analyse de faisabilité et présenteront des scénarios concernant une révision de l’organisation administrative de la sécurité sociale.

Artikel 61. Het College van OISZ en de sociale gesprekspartners zullen in gezamenlijk overleg een haalbaarheidsanalyse maken en scenario’s voorstellen m.b.t. een herziening van administratieve organisatie van de sociale zekerheid.


Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est a ...[+++]

De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen om zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven teneinde aldaar een voor zijn gezondheids ...[+++]


En vertu des Règlements (CE) n° 883/2004 et n° 987/2009, ainsi que des accords bilatéraux en matière de sécurité sociale que la Belgique a conclus avec d’autres pays et qui prévoient une prise en charge des prestations de santé (immédiatement) nécessaires pendant un séjour temporaire, un assuré belge a, pendant un séjour temporaire sur le territoire de l’autre pays, le même accès aux soins de santé du système de santé public que les citoyens de ce pays.

In toepassing van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009, alsook de bilaterale overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid die België met andere landen heeft afgesloten en die voorzien in een tenlasteneming van geneeskundige verstrekkingen die (onmiddellijk) noodzakelijk worden gedurende een tijdelijk verblijf, heeft een Belgische verzekerde gedurende een tijdelijk verblijf op grond van het andere land dezelfde toegang tot geneeskundige zorg in het openbare gezondheidszorgstelsel als de onderdanen van dat land.


2009-10-01 'Application de l’accord social 2005-2010 pour ce qui concerne l’élargissement de l’équipe mobile, la transmission des horaires et le remplacement immédiat des travailleurs absents' => Circulaire annulée par l'arrêt du conseil d'état n°214.113 du 24 juin 2011

2009-10-01 'Toepassing van het sociaal akkoord 2005-2010 voor wat betreft de uitbreiding van de mobiele equipe, het meedelen van de uurroosters en de onmiddellijke vervanging van afwezige werknemers' => Omzendbrief geannuleerd door het arrest van de Raad van State n°214.113 van 24 juni 2011


Il faut également garder à l’esprit que le droit à l’intervention majorée n’est pas immédiatement éteint par la perte de l’avantage social sur lequel il est basé.

Men moet ook voor ogen houden dat het recht op de verhoogde tegemoetkoming niet onmiddellijk uitdooft met het verdwijnen van het sociaal voordeel waarop het is gebaseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

social immédiat qui feront ->

Date index: 2024-06-09
w