Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociales par des candidats bénéficiaires " (Frans → Nederlands) :

V-2-5 En visant la fraude, le législateur a voulu “viser essentiellement la manière dont sont introduites certaines demandes de prestations sociales par des candidats bénéficiaires qui, sachant ou se doutant n’avoir pas droit de les obtenir ou du moins pas dans la mesure où ils les postulent, appuient leurs requêtes d’affirmation sciemment inexactes, omissions volontaires dans la rédaction des formulaires requis ou de documents dont ils savent le contenu contraire à la vérité; en ce faisant, ils veulent obtenir une décision administrative non conforme à ce à quoi ils ont droit selon les prescriptions légales du régime concerné” (voir : ...[+++]

V-2-5 En visant la fraude, le législateur a voulu “viser essentiellement la manière dont sont introduites certaines demandes de prestations sociales par des candidats bénéficiaires qui, sachant ou se doutant n’avoir pas droit de les obtenir ou du moins pas dans la mesure où ils les postulent, appuient leurs requêtes d’affirmation sciemment inexactes, omissions volontaires dans la rédaction des formulaires requis ou de documents dont ils savent le contenu contraire à la vérité, en ce faisant, ils veulent obtenir une décision administrative non conforme à ce à quoi ils ont droit selon les prescriptions légales du régime concerné” (voir : J ...[+++]


En raison de l’introduction du MAF et de la suppression de la franchise sociale, la référence aux bénéficiaires de la franchise sociale parmi les bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance, a été remplacée par la référence aux bénéficiaires du MAF social (arrêté royal du 8 avril 2003).

Binnen de groep van de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming is de verwijzing naar de rechthebbenden op de sociale franchise vervangen door de verwijzing naar de rechthebbenden op de sociale MAF (koninklijk besluit van 8 april 2003) wegens de invoering van de MAF en de afschaffing van de sociale franchise


Les BIM suivants ne peuvent pas bénéficier du MAF social et ne peuvent donc pas ouvrir le droit au MAF social : les enfants handicapés, bénéficiaires de ce fait d’allocations familiales majorées ; les bénéficiaires d’une allocation d’intégration, catégories 3 et 4, dont le conjoint ou

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, op een leefloon, categorieën 1 en 2 ; de rechthebbenden op een leefloon, categorieën 3 en 4, die alleenstaand zijn of van


Un arrêté royal du 17 avril 1997 adapte le champ d'application des bénéficiaires de la franchise sociale aux nouvelles catégories bénéficiaires de l'intervention majorée de l'assurance.

Het koninklijk besluit van 17 april 1997 past de werkingssfeer betreffende de rechthebbenden op de sociale franchise aan aan de nieuwe categorieën van rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering.


En cas d’IMOC, le centre de référence en IMOC formule alors – sur base de ce bilan diagnostique et fonctionnel et en tenant compte du contexte social dans lequel le bénéficiaire fonctionne et des personnes et structures auxquelles il faisait déjà appel – de façon optimale les buts accessibles à chaque bénéficiaire et lui trace un plan de traitement et de rééducation.

In geval van CP formuleert het CP-referentiecentrum dan - op basis van dit diagnostisch en functioneel bilan en rekening houdende met de sociale context waarin de rechthebbende functioneert en met de personen en instellingen waarop hij al beroep deed - optimaal de bij elke rechthebbende bereikbare doelstellingen en tekent een behandelings- en revalidatieplan uit.


Le statut de bénéficiaire d’une intervention majorée (BIM) est un avantage (financier) octroyé par un organisme, autre qu’une mutualité, en raison de la situation sociale particulièrement défavorisée du bénéficiaire.

Het statuut van de rechthebbende op een verhoogde verzekeringstegemoetkoming (RVV) is een (financieel) voordeel, dat toegekend wordt door een andere instelling dan een ziekenfonds, omwille van de behartenswaardige sociale toestand van de rechthebbende.


l’exécution de l’application obligatoire du régime tiers payant, telle qu’intégrée dans le projet de loi portant des dispositions diverses en matière d’accessibilité en santé, en faveur des catégories sociales telles que les bénéficiaires de l’intervention majorée et les bénéficiaires du statut affections chroniques, à partir du 1.1.2014 ...[+++]

de uitvoering van de verplichte toepassing van de derdebetalersregeling, zoals opgenomen in het ontwerp van Wet houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg, voor de sociale doelgroepen zoals rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming en rechthebbenden op het statuut chronische aandoeningen, vanaf 01/01/2014.


L'application pour toutes les catégories sociales (par exemple les bénéficiaires du statut OMNIO, les chômeurs de longue durée, les personnes jouissant de remboursements préférentiels comme les enfants de moins de 18 ans) reste possible dans tous les cas, également chez les dentistes sanctionnés.

De toepassing voor alle sociale categorieën (bvb rechthebbenden op een OMNIO-statuut, langdurig werklozen, rechthebbenden met voorkeur, kinderen jonger dan 18 jaar, ) blijft in elk geval mogelijk, ook bij de gesanctioneerde tandartsen.


Pour les années 1995 et 1996, ces paramètres sont basés sur les caractéristiques suivantes, dans la mesure où celles-ci sont disponibles et pertinentes: la situation sociale et professionnelle des bénéficiaires (6) , l’âge, le sexe, la mortalité, le taux d’urbanisation, le taux de chômage, la composition du ménage, le revenu.

In artikel 196, §3 zijn de criteria vastgesteld voor de eerste fase van de financiële verantwoordelijkheid die in aanmerking moeten worden genomen voor de normatieve sleutel. Voor de jaren 1995 en 1996 zijn die parameters op de volgende kenmerken gebaseerd, in zover ze beschikbaar en relevant zijn : situatie van de rechthebbenden (6) in sociaal en professioneel vlak, de leeftijd, het geslacht, het sterftecijfer, de urbanisatiegraad, de werkloosheidsgraad, de samenstelling van het gezin, het inkomen.


Ces régimes (Omnio, MAF fiscal,) réduisent les frais à court terme pour certains patients, mais créent une désolidarisation à long terme en faisant fuir les bénéficiaires à revenus élevés vers des statuts qui génèrent moins de cotisations sociales (p. ex. comme indépendant).

Die regelingen (Omnio, fiscale maf, ) werken op korte termijn kostenbesparend voor bepaalde patiënten, maar creëren op lange termijn een desolidarisatie door een vlucht van de hoogste inkomens naar statuten die minder sociale bijdragen genereren (bv. als zelfstandige).


w