Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Difficultés liées à d'autres situations juridiques
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Exclusion et rejet sociaux
Orientation vers un service juridique
Problème juridique
Psychogène
établir un lien avec un service juridique
évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

Vertaling van "sociaux et juridiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Difficultés liées à d'autres situations juridiques

problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden








Surveillance d'une grossesse à haut risque du fait de problèmes sociaux

controle van zwangerschap met verhoogd risico door sociale problemen


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

evalueren van gezondheids- en sociale zorgbehoeften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Atelier des Droits Sociaux : service juridique de première ligne, reconnu par le Service Public Fédéral.

L’Atelier des Droits Sociaux: een juridische eerstelijnsdienst die erkend is door de bevoegde Federale Overheidsdienst.


Interviews, informations santé, prévention, thèmes sociaux et juridiques,.

Interviews, gezondheidsinformatie, preventie, sociale en juridische thema’s,.


rendre des avis sur les problèmes soulevés par la recherche et ses applications dans les domaines de la biologie, de la médecine et de la santé, ces problèmes étant examinés sous leurs aspects éthiques, sociaux et juridiques, en particulier sous ceux du respect des droits de l’homme ;

Adviezen uitbrengen over de problemen die rijzen n.a.v. het onderzoek en de toepassingen ervan op het gebied van de biologie, de geneeskunde en de gezondheidszorg. Deze problemen worden onderzocht op hun ethische, sociale en juridische aspecten, meer bepaald betreffende de eerbiediging van de rechten van de mens;


Dans un premier temps, le groupe s'est axé sur la définition des problèmes médicaux, sociaux et juridiques des patients atteints du syndrome de la fatigue chronique et a formulé des propositions et recommandations, qui constituent le présent rapport.

In een eerste stap heeft de groep zich voornamelijk gericht op de bepaling van de medische, sociale en juridische problemen van patiënten met syndroom van chronische vermoeidheid en heeft voorstellen en aanbevelingen geformuleerd, die in huidige rapport opgenomen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rendre des avis sur les problèmes soulevés par la recherche et ses applications dans les domaines de la biologie, de la médecine et de la santé, ces problèmes étant examinés sous leurs aspects éthiques, sociaux et juridiques, en particulier sous ceux du respect des droits de l’homme ;

Adviezen uitbrengen over de problemen die rijzen n.a.v. het onderzoek en de toepassingen ervan op het gebied van de biologie, de geneeskunde en de gezondheidszorg. Deze problemen worden onderzocht op hun ethische, sociale en juridische aspecten, meer bepaald betreffende de eerbiediging van de rechten van de mens;


Il a une connaissance approfondie des aspects juridiques, sociaux et psychologiques qui touchent la maladie.

Hij/zij heeft een grondige kennis van de juridische, sociale en psychologische aspecten van de ziekte.


RECOMMANDATIONS SUR LES ASPECTS MEDICO- SOCIAUX, ÉCONOMIQUES ET JURIDIQUES POUR LES PATIENTS ATTEINTS DU SYNDROME DE LA FATIGUE CHRONIQUE

AANBEVELINGEN BETREFFENDE DE MEDISCHSOCIALE, ECONOMISCHE EN JURIDISCHE ASPECTEN VOOR PATIENTEN MET SYNDROOM VAN CHRONISCHE VERMOEIDHEID


Les experts insistent sur le fait que si le dépistage et le traitement de la fatigue chronique sont spécifiques à ce syndrome, par contre les problèmes sociaux, économiques et juridiques rencontrés par les patients atteints de maladie chronique sont similaires.

De experts leggen de nadruk op het feit da.t. als de opsporing en de behandeling van de chronische vermoeidheid specifiek voor dit syndroom zijn, de sociale, economische en juridische problemen waarmee de patiënten, die aan een chronische ziekte lijden, te kampen hebben gelijkaardig zijn.


Annexe 01 : Demande d’avis initiale émanant de l’INAMI-RIZIV (04/05/07) Annexe 02 : Eclaircissements et compléments d’information émanant de l’INAMI-RIZIV (30/07/07) Annexe 03 : Avis 7210 du Conseil Supérieur de la Santé (2002) : « Recommandations sur les aspects médico-sociaux, économiques et juridiques pour les patients atteints du syndrome de la fatigue chronique ».

Bijlage 01 : Oorspronkelijke adviesaanvraag door het RIZIV-INAMI (04/05/07) Bijlage 02 : Verklaringen en bijkomende inlichtingen door het RIZIV-INAMI (30/07/07) Bijlage 03 : Advies 7210 van de Hoge Gezondheidsraad (2002) : « Aanbevelingen betreffende de medisch-sociale, economische en juridische aspecten voor patiënten met het chronisch vermoeidheidssyndroom».


L’exposition de sujets à des radiations ionisantes sans indication médicale, « in the name of the law » doit prendre en considération les aspects éthiques, juridiques, sociaux mais également ceux de la radioprotection.

Bij de blootstelling van personen aan ioniserende stralingen zonder medische indicatie, « in the name of the law », moeten niet alleen ethische, juridische en sociale aspecten in acht genomen worden maar ook de aspecten van stralingsbescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux et juridiques ->

Date index: 2023-11-15
w