Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Aide à la mesure des conditions climatiques
Antisociale
Arriération mentale légère
Asociale
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Vertaling van "société se mesure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des r ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid


dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk


évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen




dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous souhaitons que notre contribution à la société se mesure à travers notre apport économique, à la qualité et aux bienfaits de nos produits, ainsi qu'à notre attitude d'ouverture et de dialogue avec nos différents publics.

Wij willen dat onze bijdrage tot de maatschappij invulling krijgt via onze economische inbreng, via de kwaliteit en de weldaden van onze producten, alsook via onze openheid en dialooggerichte instelling tegenover onze verschillende doelgroepen.




D’autre part, il revient au gouvernement de prendre conscience du fait que, si certaines mesures sont applicables pour la société dans son ensemble, celles-ci ne sont pas extrapolables au secteur de soins de santé de façon automatique et linéaire.

Anderzijds is het de taak van de overheid in te zien dat, als maatregelen toepasbaar zijn voor de totale maatschappij, deze niet automatisch en lineair extrapoleerbaar zijn naar de verzorgingssector.


Considérées séparément, de telles mesures semblent être efficaces mais, vues dans le contexte des influences variées de l’environnement physique et social dans la société sur la santé, c’est moins souvent le cas.

Apart bekeken lijken dergelijke maatregelen effectief, maar gezien binnen de context van uitlopende invloeden op de gezondheid van het fysieke en het sociale milieu in de samenleving, zijn zij dat vaak minder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
infestation par les rats soit par la constitution de réserves de rodenticides à action rapide, soit par d’autres mesures concrètes (par exemple, conventions avec des entreprises fournissant des rodenticides ou des sociétés de dératisation).

bieden aan een eventuele rattenplaag, hetzij door het aanleggen van voorraden van snelwerkende rattenvergiften hetzij door andere concrete maatregelen (bvb. afspraken met gespecialiseerde toeleveringsbedrijven van rattenvergif of verdelgingsfirma’s).


On ne sait pas très bien dans quelle mesure les sons ambiants interviennent dans cette forme de perte auditive dans la société occidentale (GR, 1994).

In hoeverre omgevingsgeluid een rol speelt bij deze vorm van gehoorverlies in de westerse samenleving is niet goed bekend (GR, 1994).


Comme il est décrit plus loin, les sociétés qui mettent dans le commerce des produits non conformes, sont invitées à prendre immédiatement des mesures pour adapter la qualité ou suspendre la vente des produits non conformes.

Zoals verder wordt beschreven, worden de maatschappijen die niet-conforme producten in de handel brengen, uitgenodigd om aanstonds de nodige maatregelen te nemen om de kwaliteit aan te passen of om de verkoop van de niet-conforme producten op te schorten.


Dans la mesure de ses moyens, chaque acteur de la société - gouvernement, professionnels de la santé, citoyens et entreprises du médicament - peut jouer un rôle susceptible de transformer ce droit en une réalité tangible.

Binnen de perken van de eigen mogelijkheden kan elke speler binnen onze maatschappij – overheid, gezondheidszorgers, burgers en ondernemingen uit de geneesmiddelensector – zijn steentje bijdragen om dit recht om te zetten in een zichtbare realiteit.


Par mesure de précaution, les produits intermédiaires et la limonade ont été détruits à la demande de la société qui avait commercialisé la gomme guar.

Uit voorzorg werden de halffabrikaten en de limonade vernietigd op vraag van het bedrijf dat de guargom verhandelde.


Alors que le problème imputable à un pathogène hospitalier résistant est un problème individuel qui disparaît rapidement en dehors de l’hôpital, les germes commensaux résistants constituent un problème de société, dans la mesureils sont, comme les germes commensaux sensibles, échangés en permanence, même avec des personnes ne prenant pas d’antibiotiques.

Terwijl een resistente hospitaalpathogeen een individueel probleem is dat buiten het hospitaal snel verdwijnt, zijn resistente commensalen een gemeenschapsprobleem omdat ze, zoals gevoelige commensalen, permanent uitgewisseld worden, ook bij mensen die geen antibiotica nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société se mesure ->

Date index: 2021-02-20
w