Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Arriération mentale légère
Asociale
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «sociétés soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des r ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
régime belge et qui ont leur résidence principale à l’étranger ; les mandataires de sociétés soumis au statut social des travailleurs indépendants qui

Belgisch stelsel en die hun hoofdverblijfplaats in het buitenland hebben ; de mandatarissen van ondernemingen die onderworpen zijn aan het sociaal statuut


Les administrateurs de sociétés de médecins peuvent donc à présent être rémunérés pour cette fonction d'administration, mais sous le contrôle des Conseils provinciaux, car ceux-ci devront désormais tenir compte aussi desdites rémunérations lors de l'appréciation, sur le plan déontologique, du projet de contrat de société qui sera soumis à leur approbation. Le texte modifié des articles 163, §1. et 164, §6., du Code de déontologie médicale est le suivant :

De gewijzigde artikels 163, § 1 en 164, § 6 van de Code van geneeskundige Plichtenleer luiden als volgt:


« À l’heure actuelle, le personnel statutaire de la Société nationale des Chemins de fer Belges, qu’il soit actif ou non actif, n’est pas soumis à la loi du 9 août 1963 : il bénéficie d’une couverture spécifique des soins de santé.

«Thans valt het actief of niet actief statutair personeel van de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen niet onder de Wet van 9 augustus 1963: het geniet met name een specifieke regeling voor de dekking van de geneeskundige verzorging.


Comme défini à l'article 159, §4, tous les documents relatifs à ce type de société doivent être soumis à l'approbation du conseil provincial.

Zoals bepaald in artikel 159, §4, dienen alle stukken betreffende een dergelijke vennootschap ter goedkeuring voorgelegd te worden aan de provinciale raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il s’agit d’une société avec personnalité juridique, la répartition des activités, toutes les rétributions pour le travail presté – en ce compris les éventuelles rémunérations d’administrateur – et le remboursement de frais et vacations doivent faire l’objet d’un écrit soumis aux dispositions de l’article 161.

In geval van een vennootschap met rechtspersoonlijkheid worden de werkverdeling, alle vergoedingen voor het gepresteerde werk – inclusief de eventuele bezoldigingen als bestuurder – en terugbetalingen van kosten en vacaties vastgelegd in een schriftelijke overeenkomst die onderworpen is aan de bepalingen van artikel 161.


Cet exercice libéral garantit que les médecins sont avant tout au service du patient sans être prioritairement soumis aux intérêts de la société.

Deze liberale uitoefening garandeert dat de artsen in de eerste plaats ten dienste staan van de patiënt zonder voorafgaandelijk aan maatschappelijke belangen gebonden te zijn.


2. Un Conseil provincial transmet au Conseil national un " Règlement d'utilisation d'un système de communication électronique via un système de boîte contrôle" , lui soumis par la société X. en voie de constitution.

2. Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande een " Reglement tot het gebruik van een elektronisch communicatiesysteem via een centraal postbussysteem" , dat hem voorgelegd werd door de vennootschap X in oprichting.


Le Conseil national rappelle que tous les statuts de sociétés, les contrats de collaboration et les modalités pratiques doivent être soumis au Conseil provincial pour approbation.

De Nationale Raad herinnert eraan dat alle statuten van de vennootschappen, samenwerkingscontracten en de praktische modaliteiten ter goedkeuring dienen voorgelegd aan de provinciale raad.


Tout accord entre un médecin et une société exploitant un site Internet doit faire l’objet d’un contrat soumis à l’approbation du conseil provincial au Tableau duquel le médecin est inscrit.

Elk akkoord gesloten tussen een arts en een firma die een internetsite beheert moet worden vastgelegd in een contract dat ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de provinciale raad op wiens Lijst de arts is ingeschreven.


Le Conseil national désire souligner aussi que tous les statuts de sociétés, les contrats de collaboration et les modalités pratiques doivent être soumis au conseil provincial pour approbation.

Tevens wenst de Nationale Raad er de nadruk op te leggen dat alle statuten van vennootschappen, samenwerkingscontracten en de praktische modaliteiten ter goedkeuring dienen voorgelegd te worden aan de provinciale raad.




D'autres ont cherché : personnalité amorale     antisociale     arriération mentale légère     asociale     psychopathique     sociopathique     sociétés soumis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés soumis ->

Date index: 2022-02-22
w