Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sodium de cette solution devra » (Français → Néerlandais) :

Présence de NaCl Chez les patients pour lesquels un contrôle de l’apport en sodium s’impose médicalement (en cas d’insuffisance cardiaque congestive, d’insuffisance rénale, de syndrome néphrotique, etc.), la teneur en sodium de cette solution devra être prise en compte (pour en connaître la valeur, voir rubrique 2).

NaCl belasting Bij patiënten bij wie de inname van natrium een medisch probleem vormt (patiënten met congestief hartfalen, nierfalen, nefrotisch syndroom, enz.), moet met de bijkomende natriumbelasting rekening worden gehouden (voor het natriumchloridegehalte, zie rubriek 2).


Afin d’éviter toute variation importante du pH due à la présence de médicaments acides qui pourraient subsister dans la ligne de perfusion, cette dernière devra être rincée avant et après l’administration de Pedea avec 1,5 à 2 ml d’un soluté injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) ou d’un soluté de glucose à 50 mg/ml (5 %).

Om een aanzienlijk verschil in pH als gevolg van de aanwezigheid van zure geneesmiddelen die in de infusieslang achter kunnen blijven te voorkomen moet de laatste voor en na toediening van Pedea worden gespoeld met 1,5 tot 2 ml natriumchloride-oplossing 9 mg/ml (0,9%) voor injectie of glucoseoplossing 50 mg/ml (5%).


Afin d’éviter toute variation importante du pH due à la présence de médicaments acides qui pourraient subsister dans la ligne de perfusion, cette dernière devra être rincée avant et après l’administration de Pedea avec 1,5 à 2 ml d’un soluté injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) ou d’un soluté de glucose à 50 mg/ml (5 %).

Om een aanzienlijk verschil in pH als gevolg van de aanwezigheid van zure geneesmiddelen die in de infusieslang achter kunnen blijven te voorkomen moet de laatste voor en na toediening van Pedea worden gespoeld met 1,5 tot 2 ml natriumchloride-oplossing 9 mg/ml (0,9%) voor injectie of glucoseoplossing 50 mg/ml (5%).


Les flacons de 2000/200 mg sont dilués avec 100 ml d’eau pour injection ou des liquides suivants : sérum physiologique, lactate de sodium 167 mmol/l, solution de Ringer, solution de Hartmann. Si le produit est dissous dans de l’eau pour injection, comme spécifié, cette solution peut être mélangée avec les solvants suivants : eau pour injection, sérum physiologique, lactate de sodium ...[+++]

Injectieflacons van 2000/200 mg worden verdund met 100 ml water voor injectie of een van de volgende vloeistoffen: fysiologische zoutoplossing, natriumlactaat 167 mmol/l, Ringeroplossing, Hartmannoplossing.


Chaque flacon d’Evoltra contient 180 mg de chlorure de sodium, ce qui équivaut à 3,08 mmol (ou 70,77 mg) de sodium : cette information devra donc être prise en considération par les patients suivant un régime pauvre en sel.

Elke injectieflacon Evoltra bevat 180 mg natriumchloride. Dit is gelijk aan 3,08 mmol (of 70,77 mg) natrium en bij patiënten bij wie de hoeveelheid natrium in de voeding moet worden beperkt moet hiermee rekening worden gehouden.


Bondronat solution à diluer pour perfusion doit être administré en perfusion intraveineuse.A cette fin, le contenu des flacons doit être ajouté à 500 ml de solution isotonique de chlorure de sodium (ou 500 ml de solution de glucose à 5 %), le mélange devant être perfusé en l'espace de 2 heures.

Bondronat concentraat voor oplossing voor infusie dient als intraveneus infuus te worden toegediend. Daartoe dient de inhoud van de flacons aan een oplossing van 500 ml isotone natriumchloride (of een oplossing van 500 ml 5 % glucose) te worden toegevoegd en per infuus te worden toegediend gedurende een periode van twee uur.


Si le produit est dissous dans de l’eau pour injection, comme spécifié, cette solution peut être mélangée avec les solvants suivants : eau pour injection, sérum physiologique, lactate de sodium 167 mmol/l, solution de Ringer, solution de Hartmann.

Als het product wordt opgelost in water voor injectie zoals gespecificeerd, mag die oplossing worden vermengd met de volgende oplosmiddelen: water voor injectie, fysiologische zoutoplossing, natriumlactaat 167 mmol/l, Ringeroplossing, Hartmannoplossing.


Le pH d'une solution de bicarbonate de sodium à 2,74 % modifie la couleur de la solution et, de ce fait, cette solution n'est pas recommandée pour diluer ZINACEF.

De pH van een 2,74 % natriumbicarbonaatoplossing wijzigt de kleur van de oplossing.


Chez l’enfant, si la dose est inférieure à 250 mg, un volume approprié de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables devra être utilisé afin d’obtenir une concentration finale de TEPADINA comprise entre 0,5 et 1 mg/ml.

Bij kinderen, als de dosis lager is dan 250 mg, mag een toepasselijk volume natriumchlorideoplossing voor injectie 9 mg/ml (0,9%) worden gebruikt om een uiteindelijke TEPADINA-concentratie tussen 0,5 en 1 mg/ml te verkrijgen.


Cette spécialité pharmaceutique contient 0,8 mmol (18,4 mg) de sodium par flacon et est administrée sous forme de chlorure de sodium à 9 mg/ml en solution pour injection (voir rubrique 6.6).

Dit geneesmiddel bevat 0,8 mmol (18,4 mg) natrium per injectieflacon en wordt toegediend in natriumchloride 9 mg/ml oplossing voor injectie (zie rubriek 6.6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sodium de cette solution devra ->

Date index: 2021-11-02
w