Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Aide-soignant
Enseignement au soignant
Maltraitance par un soignant non apparenté
Promotion de l'attachement soignant - enfant
Promotion du rôle du soignant
Soutien des soignants
Syndrome de stress du soignant
évaluation des connaissances des soignants

Traduction de «soignant a estimé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seuls 16% (néerlandophones) à 18% (francophones) et 14% (francophones) à 15% (néerlandophones) du personnel soignant ont estimé qu’ils avaient suivi une formation théorique et pratique suffisante.

Slechts 16% (Nl) à 18% (Fr) en 14% (Fr) à 15% (Nl) van de zorgverleners vonden dat ze een voldoende theoretische en praktische opleiding hadden genoten.


La satisfaction concernant les instructions reçues sur le terrain était faible: seul un tiers du personnel soignant a estimé qu’elles étaient suffisantes.

De tevredenheid over de instructies op het werkveld was laag: slechts een derde van de zorgverleners vond ze voldoende.


Comme cela ressort de la figure 4.1, le personnel soignant estime que le nombre de personnes atteintes d’un problème buccal dans l’institution où ils travaillent est élevé (score 1= ‘faible’ et 10= ‘élevé’): du côté francophone, 81% du personnel soignant ont accordé un score de 5 et ce pourcentage s’élève à 73% pour les néerlandophones.

Zoals uit figuur 4.1 kan afgeleid worden, schatten de zorgverleners het aantal personen met een mondprobleem in de voorziening waar ze werken hoog in (score 1= ‘laag’ en 10= ‘hoog’): aan Franstalige kant gaf 81% van de zorgverleners een score hoger dan 5 en aan Nederlandstalige kant 73%.


Le rôle du personnel soignant dans la prévention du pied diabétique ne peut être sous-estimé.

De rol van de verzorgenden in de preventie van diabetische voet kan niet overschat worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national estime que cette formulation peut donner lieu à des problèmes et même à des conflits en matière de compétences et de responsabilité au sein de l’équipe soignante.

De Nationale Raad is van oordeel dat deze formulering aanleiding kan geven tot problemen en zelfs conflicten inzake bevoegdheden en aansprakelijkheid binnen de zorgequipe.


Une réduction de l’accomplissement personnel : le soignant s’évalue négativement, se trouve incompétent et sans utilité pour ses patients, diminuant ainsi l’estime qu’il a de lui-même en tant que professionnel et supportant donc moins les efforts qu’il doit faire pour surmonter son épuisement.

- Een verminderde persoonlijke verwezenlijking: de verzorger schat zich negatief in, voelt zich tegenover patiënten onbekwaam en nutteloos, waardoor de beroepsmatige zelfachting vermindert en het moeilijker wordt om de inspanningen nodig om over zijn uitputting te geraken, te verdragen.


Le personnel soignant estime que le nombre de personnes atteintes d’un problème buccal au sein de l’institution où ils travaillent est élevé.

De zorgverleners schatten het aantal personen met een mondprobleem in de voorziening waar ze werken hoog in.


Du tableau 4.10, il ressort que quatre de ces personnel soignant sur dix ont estimé que la formation théorique et pratique et les instructions reçues étaient ‘suffisantes’.

Uit tabel 4.10 blijkt dat vier op tien van deze zorgverleners de gekregen theoretische en praktische opleiding en de instructies gekregen in de werksituatie als ‘voldoende’ beoordeelden.


D’une étude menée au niveau international (chapitre 2), il ressort qu’il existe une grande divergence entre le besoin en soins bucco-dentaires tel que les personnes l’estiment elles-mêmes (besoin subjectif de traitement) et le besoin en soins bucco-dentaires estimé par le personnel soignant (besoin objectif de traitement).

Uit internationaal onderzoek (hoofdstuk 2) blijkt dat er een grote discrepantie bestaat tussen de nood voor mondzorg ingeschat door de personen zelf (subjectieve behandelnood) en de nood voor mondzorg ingeschat door professionele zorgverleners (objectieve behandelnood).


Un nombre significativement supérieur d’infirmiers (38%) par rapport aux soignants (32%) a estimé que les compétences enseignées pouvaient être appliquées dans la situation de travail (p < 0,0001).

Significant meer verpleegkundigen (38%) ten opzichte van verzorgenden (32%) oordeelden dat de aangeleerde vaardigheden konden worden toegepast in de werksituatie (p < 0,0001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soignant a estimé ->

Date index: 2021-02-03
w