Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Aide-soignant
Enseignement au soignant
Maltraitance par un soignant non apparenté
Promotion de l'attachement soignant - enfant
Promotion du rôle du soignant
Soutien des soignants
Syndrome de stress du soignant
évaluation des connaissances des soignants

Traduction de «soignant et infirmier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tombent sous l’application de ces mesures, le personnel infirmier et le personnel soignant qui exercent effectivement les tâches de soignant ou d’infirmier, de même que le personnel soignant et infirmier qui les encadrent et le personnel assimilé.

Vallen onder de toepassing van die maatregelen, het verpleegkundig en verzorgend personeel dat effectief verzorgende of verplegende taken uitoefent, evenals het verzorgend en verpleegkundig personeel dat hen omkadert en het gelijkgesteld personeel.




Personnel soignant et infirmier (rubrique 74)

Verzorgend en verpleegkundig personeel (rubriek 74)


Le dentiste coordinateur consultatif coordonne les actions préventives, les soins préventifs et curatifs dans ou en dehors de l’institution/organisation, l’accompagnement et la formation (intra murale) des assistants en hygiène buccale et du personnel soignant/des infirmiers.

De coördinerend raadgevend tandarts coördineert de preventieve acties, preventieve en curatieve zorg in of buiten de voorziening/organisatie, de begeleiding en (intra-murale) nascholing van de mondzorgassistenten en verzorgenden/ verpleegkundigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en relation avec le personnel soignant, il : collabore à l’organisation des activités de recyclage du personnel infirmier, soignant et paramédical et à la promotion de l’hygiène générale de l’établissement se consacre aux soins palliatifs, dans la maison de repos et de soins, en particulier à la formation du personnel soignant, paramédical et infirmier.

Met betrekking tot het verplegend personeel meewerken aan de organisatie van de bijscholingsactiviteiten van verpleegkundig, verzorgend en paramedisch personeel, alsook aan de bevordering van de algemene hygiëne in de instelling aandacht besteden aan de palliatieve zorg in het rust- en verzorgingstehuis, in het bijzonder aan de opleiding terzake van het verzorgend, paramedisch en verpleegkundig personeel.


96 Art 16 remplacé par AM du 10/12/2009 en vigueur au 01/01/2010 : Art. 16. § 1er. Dans les institutions qui satisfont aux dispositions de l'article 5, §§ 1er et 2, et pour lesquelles la norme visée à l'article 2 est inférieure à deux praticiens de l'art infirmier et trois membres du personnel soignant, la base de départ du financement, visé à l’article 17, du personnel normé est fixée à deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier et trois équivalents temps plein membres du personnel soignant, sau ...[+++]

96 de personeelsnorm 97 Art. 16. § 1. In de inrichtingen die voldoen aan de bepalingen van artikel 5, §§ 1 en 2, en waar de norm zoals bedoeld in artikel 2 kleiner is dan twee verpleegkundigen en drie verzorgenden, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor het genormeerde personeel zoals bedoeld in artikel 17, uitgegaan van twee voltijds equivalenten verpleegkundigen en drie voltijds equivalenten verzorgingspersoneel behalve als het niet toepassen van deze regel voordeliger blijkt voor de inrichting.


95 § 1er. Dans les institutions qui satisfont aux dispositions de l'article 5, §§ 1er et 2, et pour lesquelles la norme visée à l'article 2 est inférieure à deux praticiens de l'art infirmier et trois membres du personnel soignant, la base de départ du financement, visé à l’article 17, de la norme de personnel est fixée dans tous les cas de figure à deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier et trois équivalents temps plein membres du personnel soignant.

95 Art. 16. § 1. In de inrichtingen die voldoen aan de bepalingen van artikel 5, §§ 1 en 2, en waar de norm zoals bedoeld in artikel 2 kleiner is dan twee verpleegkundigen en drie verzorgenden, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, in elk geval uitgegaan van twee voltijds equivalenten verpleegkundigen en drie voltijds equivalenten verzorgingspersoneel.


S’il s’agit d’une prestation attestée par un infirmier mais effectuée par un aide soignant dans le cadre d’une convention entre le ministre et un service de soins infimiers à domicile (art. 56, §5 de la Loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994), alors le numéro d’identification de l’aide soignant qui a effectué la prestation est mentionné dans cette zone.

Indien het gaat om een verstrekking geattesteerd door een verpleegkundige maar verricht door een zorgkundige in het kader van een overeenkomst tussen de minister en een dienst voor thuisverpleging (art. 56, §5 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) , dan wordt in deze zone het identificatienummer vermeld van de zorgkundige die de verstrekking verricht heeft.


94 Art. 16. § 1er. Si l'institution satisfait aux dispositions de l'article 5 et si la norme visée à l'article 2 est inférieure à deux praticiens de l'art infirmier et trois membres du personnel soignant, lors de la fixation du montant à financer pour le personnel normé visé à l'article 17, la base de départ est de deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier et de trois équivalents temps plein membres du personnel soignant. Si ce personnel n'était pas présent dans cette institution durant la pério ...[+++]

94 Art. 16. § 1. Indien de inrichting voldoet aan de bepalingen van artikel 5 en indien de norm zoals bedoeld in artikel 2 kleiner is dan twee verpleegkundigen en drie verzorgenden, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, uitgegaan van twee voltijds equivalenten verpleegkundigen en drie voltijds equivalenten verzorgingspersoneel.Indien dit personeel gedurende de referentieperiode in deze inrichting niet aanwezig was, wordt de loonkost, zoals bepaald in artikel 13 van het normpersoneel verminderd met 50 %.


29-03-2012 A6 : Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à un enregistrement automatique des aides soignants et un agrément automatique des infirmiers porteur d’un titre et/ou d’une qualification professionnel particulier dans un domaine spécifique des soins infirmiers.

29-03-2012 A6 : Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot een automatische registratie van de zorgkundigen en een automatische erkenning van de verpleegkundigen die houder zijn van een bijzondere beroepstitel en/of –bekwaamheid in een specifiek domein van de verpleegkundige zorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soignant et infirmier ->

Date index: 2021-04-02
w