Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soins a suscité le débat " (Frans → Nederlands) :

Le constat de variations de dépenses et/ou d’utilisation des soins a suscité le débat et a parfois donné lieu à des conclusions trop rapides.

De vaststelling van verschillen in uitgaven en/of in het gebruik van gezondheidszorg heeft het debat aangewakkerd en heeft soms aanleiding gegeven tot te snelle conclusies.


Ce film fait le portrait d'un environnement de travail complexe et suscite le débat sur les risques psychosociaux sur le lieu de travail, le thème de la prochaine campagne «Lieux de travail sains» 2014-2015 de l'EU-OSHA.

De film portretteert een moeilijke werkomgeving en voedt de discussie over psychosociale risico's op de werkplek, het thema van de volgende campagne 'Een gezonde werkplek' (2014-2015) van EU-OSHA.


d) les aspects « Surveillance et contrôles du processus » ont suscité de vifs débats et le CSS insiste pour que les praticiens attachent une importance particulière à la vérification des processus, pas uniquement basé sur des indicateurs de résultats tels que les contrôles microbiologiques (étant donné l’absence d’arguments evidence-based en cette matière), mais également sur le suivi d’indicateurs liés à la structurel, de processus voire épidémiologiques.

d) hebben de aspecten ‘Toezicht en controles van de procedure’ hevige discussies veroorzaakt. De HGR dringt erop aan dat de practici bijzonder belang hechten aan de controle van de procedures, niet alleen op basis van resultaatsindicatoren zoals microbiologische controles (gelet op de afwezigheid van evidence-based argumenten ter zake), maar ook van de follow-up van structuur-, proces- en zelfs epidemiologische indicatoren.


d) Les aspects « Surveillance et contrôles du processus » ont suscité de vifs débats et le CSS insiste pour que les praticiens attachent une importance particulière à la vérification des processus mais pas uniquement basé sur des indicateurs de résultats tels que les contrôles microbiologiques (étant donné l’absence d’arguments evidence-based en cette matière) mais également sur le suivi d’indicateurs liés à la structurel, de processus voire épidémiologiques.

d) hebben de aspecten “Toezicht en controles van de procedure” hevige discussies veroorzaakt. De HGR dringt erop aan dat de practici bijzonder belang hechten aan de controle van de procedures maar niet alleen op basis van resultaatsindicatoren zoals de microbiologische controles (gelet op de afwezigheid van evidence-based argumenten ter zake) maar ook op de follow-up van structuur-, proces- en zelfs epidemiologische indicatoren.


La prise en considération exclusive de l’invalidité physiologique dans le cadre de l’assurance invalidité a notamment nourri les débats, ainsi que l’absence des soins palliatifs, qui représentent pourtant un coût réel, dans la définition de l’assurance soins de santé.

Eén van de aspecten die er besproken werden, was het feit dat inzake de invaliditeitsverzekering tot hier toe alleen rekening wordt gehouden met de fysiologische invaliditeit. Maar ook het feit dat de palliatieve zorgen niet in de definitie van de gezondheidszorgenverzekering zijn opgenomen kwam aan bod, terwijl ze toch een reële kost zijn.


Les recommandations de la Cellule d’évaluation des soins palliatifs quant à la qualité et à la continuité des soins palliatifs, qui sont attendues cette année, constituent elles aussi un élément pertinent dans le cadre de ce débat.

Ook de aanbevelingen van de Evaluatiecel Palliatieve Zorg in verband met de kwaliteit en de continuïteit van palliatieve zorg, die dit jaar verwacht worden, zijn relevant voor deze discussie.


Cela implique également l’approche d’enfants et d’adultes chez qui les soins dentaires suscitent une angoisse extrême (3) personnes compromises médicalement.

Dit omvat ook de aanpak van kinderen en volwassenen met extreme angst voor tandheelkundige zorgverlening (3) medisch gecompromitteerde personen.


La Matinée se poursuivra par un débat entre représentants du monde politique, mutualités et dispensateurs de soins.

Daarna volgt een debat tussen verantwoordelijken uit de politieke wereld, ziekenfondsen en zorgverleners.


- 11h-12h45 : débat entre représentants du monde politique, mutualités et dispensateurs de soins

- 11h-12h45 : debat tussen politieke vertegenwoordigers, ziekenfondsen en zorgverleners


Un large débat social est mené pour savoir quels dispensateurs de soins doivent recevoir l’accès à quelles données où la demande d’accès à certaines données par un groupe professionnel déterminé est établie scientifiquement et se révèle proportionnelle.

Er komt een ruim maatschappelijk debat over welke zorgverstrekkers toegang moeten krijgen tot welke gegevens, waarbij de vraag van toegang tot bepaalde gegevens door een bepaalde beroepsgroep wetenschappelijk onderbouwd en proportioneel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins a suscité le débat ->

Date index: 2024-10-18
w