Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins de santé primaire et gestion de crise cellule mobilité internationale » (Français → Néerlandais) :

Les documents sont à renvoyer par courrier postal à l’adresse suivante : SPF SANTE PUBLIQUE Direction Générale Soins de Santé Primaire et Gestion de Crise Cellule Mobilité Internationale des Professionnels des Soins de Santé (Bureau 00D007) Place Victor Horta, 40 boîte 10 1060 BRUXELLES

De documenten zijn per post op te sturen naar het volgende adres: FOD VOLKSGEZONDHEID Cel Internationale Mobiliteit van de Gezondheidsboefenaars (00D007) Victor Hortaplein, 40 bus 10 1060 Brussel


Chef de cellule – Cellule de planification des soins de santé aurelie.somer@sante.belgique.be Service coordination stratégique des professions des soins de santé Soins de santé primaires et gestion de crise SPF Santé publique, Sécurité de la chaine alimentaire et Environnement Place Victor Horta 40 bte 10 B-1060 Bruxelles

Celhoofd – Cel planning gezondheidsberoepen aurelie.somer@sante.belgique.be Strategische coördinatie gezondheidszorgberoepen Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Victor Hortaplein 40 bus 10 B-1060 Brussel


SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement Direction générale Soins de santé primaires et Gestion de crise (DG2) Cellule internationale – Bureau 02D283 Eurostation Bloc II Place Victor Horta 40/10 B-1060 Bruxelles

FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer (DG2) Internationale Cel – Bureau 02D283 Eurostation Bloc II Victor Hortaplein 40/10 B-1060 Brussel


Art. 2. § 1. Afin d'obtenir l'autorisation de financement liée à l'agrément spécial visé par l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des services intégrés de soins à domicile, le service intégré de soins à domicile candidat introduit, à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande, au moyen du formulaire fixé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, auprès de ce Ministre, qui transmet le dossier au Directeur général de la Direction générale Soins ...[+++]

Art. 2. § 1. Teneinde de toelating van financiering gebonden aan de bijzondere erkenning bedoeld in het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging te krijgen, dient de kandidaat geïntegreerde dienst voor thuisverzorging vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, een aanvraag in door middel van een formulier, dat is vastgesteld door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, bij deze Minister die het dossier bezorgt aan de Directeurgeneraal van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de Federale Overheidsdienst Vo ...[+++]


La cellule Mobilité internationale des professionnels des soins de santé s’occupe principalement de la reconnaissance professionnelle des diplômes étrangers.

De cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen is voornamelijk belast met de beroepserkenning van buitenlandse diploma’s.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes de dentiste sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professionnels des soins de santé.

De erkenningsaanvragen voor het diploma van tandarts worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes de kinésithérapeute sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professions des soins de santé

De erkenningsaanvragen voor het diploma van kinesitherapeut worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes de paramédicaux sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professions des soins de santé.

De erkenningsaanvragen voor het diploma van verpleegkundige worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


La cellule mobilité internationale des professionnels des soins de santé s’occupe principalement de la reconnaissance professionnelle des diplômes étrangers.

De cel internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen is voornamelijk belast met de beroepserkenning van buitenlandse diploma’s.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes d’accoucheuse sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professionnels des soins de santé.

De erkenningsaanvragen voor het diploma van kinesitherapeut worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins de santé primaire et gestion de crise cellule mobilité internationale ->

Date index: 2022-03-24
w