Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt prématuré de soins médicaux et chirurgicaux
Autres complications de soins chirurgicaux et médicaux
Complication de soins chirurgicaux et médicaux
Complications de soins chirurgicaux et médicaux
Complications de soins médicaux et chirurgicaux
Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux
Unité de soins intensifs médicaux

Traduction de «soins médicaux nécessaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Séquelles de complications de soins chirurgicaux et médicaux

late gevolgen van complicaties van chirurgische en medische behandeling


Complications de soins médicaux et chirurgicaux

genees- en heelkundige behandeling als oorzaak van complicaties


Arrêt prématuré de soins médicaux et chirurgicaux

voortijdig staken van genees- en heelkundige behandeling


Complication de soins chirurgicaux et médicaux

complicatie van chirurgische en medische behandeling


Autres complications précisées de soins médicaux et chirurgicaux

overige gespecificeerde complicaties van chirurgische en medische behandeling




Complications de soins chirurgicaux et médicaux

complicaties van chirurgische en medische behandeling


Autres complications de soins chirurgicaux et médicaux

overige complicaties van chirurgische- en medische-behandeling


Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux

niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe également un forfait " soins palliatifs" pour couvrir les frais médicaux qui s'élève à 483,39 euros et sert à financer les médicaments, le matériel et les dispositifs médicaux nécessaires aux soins (normalement non remboursés).

Er bestaat ook een forfait 'palliatieve zorg' om de medische kosten te dekken. Het bedraagt 483,39 euro en dient om de kosten te vergoeden van geneesmiddelen, verzorgingsmateriaal en andere hulpmiddelen (die normaal niet worden terugbetaald).


Les frais médicaux en cas d’hospitalisation (uniquement pour les 15 premiers jours, sauf si le retour en Belgique est impossible en raison de soins médicaux nécessaires sur place).

Medische kosten bij een ziekenhuisopname (enkel voor de eerste 15 dagen, tenzij de terugkeer naar België onmogelijk is door de medische verzorging ter plaatse)


- d’une petite table roulante destinée à recevoir du matériel d’examen, d’un guéridon de soins à deux étages (zone propre, zone sale), d’une armoire fermée pour ranger les dispositifs médicaux nécessaires à la réalisation des soins;

plateaus (reine zone, vuile zone), een gesloten kast voor het opbergen van de voor de zorgverlening nodige medische hulpmiddelen;


Si les personnes à charge rendent visite au travailleur détaché en Belgique, elles sont couvertes pour les soins médicaux nécessaires durant leur séjour sur la base de leur propre Carte Européenne d’Assurance Maladie.

Indien de personen ten laste de gedetacheerde gaan bezoeken in België, zijn zij tijdens hun verblijf hier gedekt voor medisch noodzakelijke zorgen op basis van hun eigen Europese ziekteverzekeringskaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les personnes à charge rendent visite au travailleur détaché dans le pays de travail, elles sont couvertes pour les soins médicaux nécessaires durant leur séjour sur la base de leur propre Carte Européenne d’Assurance Maladie.

Indien de personen ten laste de gedetacheerde gaan bezoeken in het werkland, zijn zij tijdens hun verblijf gedekt voor medisch noodzakelijke zorgen op basis van hun eigen Europese ziekteverzekeringskaart.


La CEAM ouvre uniquement un droit au remboursement ou à la prise en charge de “soins médicaux nécessaires” durant la période de détachement.

De EZVK opent enkel een recht op terugbetaling of tenlasteneming van " noodzakelijke medische verzorging” tijdens de periode van detachering;


Seuls les soins médicaux nécessaires à la poursuite du séjour sont pris en charge sur base de la carte européenne.

Enkel medische verzorging die noodzakelijk is om uw verblijf te kunnen voortzetten, wordt ten laste genomen op basis van de Europese kaart.


Les soins médicaux prévisibles qui sont dus à une affection physique ou mentale déjà existante au moment du départ, ainsi que les prestations nécessaires pour assurer la continuité des soins médicaux, sont exclus.

Voorspelbare medische verzorging van een op het ogenblik van het vertrek reeds bestaande lichamelijke of psychische aandoening én prestaties die nodig zijn om de continuïteit van de medische verzorging te verzekeren, zijn uitgesloten.


Medex ne paie les frais médicaux que lorsqu’ils sont nécessaires pour les soins médicaux consécutifs à l’accident du travail.

Alleen medische kosten die nodig zijn voor de medische verzorging als gevolg van het arbeidsongeval worden betaald.


-- La CEAM ouvre uniquement un droit au remboursement ou à la prise en charge de " soins médicaux nécessaires"

-- De EZVK opent enkel een recht op terugbetaling of tenlasteneming van “noodzakelijke medische verzorging” in




D'autres ont cherché : unité de soins intensifs médicaux     soins médicaux nécessaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins médicaux nécessaires ->

Date index: 2021-06-27
w