Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de soins palliatifs
Infirmier en soins palliatifs
Médecin de soins palliatifs
Service de soins palliatifs
Soins palliatifs

Traduction de «soins palliatifs afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semblait donc évident d’associer 2 experts de ces pays-là à la journée d’étude sur les soins palliatifs afin d’avoir un aperçu de leur organisation et de leur financement des soins palliatifs.

Experts uit die landen betrekken bij de studiedag over palliatieve zorg, lijkt dan ook evident, om een overzicht te krijgen van hun organisatie en financiering van palliatieve zorg.


organiser et garantir la collaboration avec les programmes de soins de base en oncologie avec lesquels (un accord de collaboration a iti conclu), les soins à domicile, les soins du premier échelon et les organisations de soins palliatifs afin de pouvoir suivre le patient atteint d'affections oncologiques dans l'ensemble du circuit, depuis la fixation du diagnostic jusqu'au traitement;

het organiseren en verzekeren van de samenwerking met de zorgprogramma's voor oncologische basiszorg waarmee een samenwerkingsverband bestaat, de thuiszorg, de eerstelijnszorg en de palliatieve zorgorganisaties teneinde de patiënt met oncologische aandoeningen in het gehele circuit van de diagnosevaststelling en behandeling te kunnen opvolgen;


organiser la collaboration avec les soins à domicile du premier échelon, le programme de soins de base en oncologie et les organisations de soins palliatifs afin de pouvoir suivre le circuit de soins, depuis la fixation du diagnostic jusqu'au traitement.

de organisatie van de samenwerking met thuiszorg-eerste lijn, het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en de palliatieve zorgorganisaties teneinde het zorgcircuit van de diagnosevaststelling en behandeling te kunnen opvolgen.


Slide 27 Afin de mettre les soins palliatifs à l'avant-plan dans le secteur MRS/MRPA, le médecin coordinateur et le praticien de l'art infirmier en chef sont chargés de : l'instauration d'une culture de soins palliatifs et de la sensibilisation du personnel ; la formulation d'avis en matière de soins palliatifs à l'intention du personnel soignant présent

Het invoeren van een palliatieve zorgcultuur en de sensibilisering van het personeel; Het formuleren van adviezen inzake palliatieve zorg ten behoeve van het aanwezige zorgpersoneel (verpleegkundigen, verzorgenden, paramedici, kinesitherapeuten);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’association en matière de soins palliatifs, créée par arrêté royal en 1997, doit pouvoir disposer d’une équipe d’accompagnement multidisciplinaire afin d’encadrer la dispensation des soins palliatifs à domicile.

Het samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg, opgericht bij koninklijk besluit in 1997, moet kunnen beschikken over een multidisciplinaire begeleidingsequipe ter ondersteuning van de palliatieve zorg in de thuissituatie.


Afin d’avoir une idée de l’importance des soins kinésithérapeutiques auprès du groupe cible de patients palliatifs, une analyse a été effectuée à l’aide des prestations de kinésithérapie attestées aux patients palliatifs.

Om een idee te hebben van het belang van kine-zorg bij de doelgroep van palliatieve patiënten is een analyse gebeurd aan de hand van geattesteerde kine-verstrekkingen bij palliatieve patiënten.


Afin de promouvoir la culture palliative à domicile et de faire des soins à domicile une alternative réelle aux soins hospitaliers ou en institution, il est important de veiller à ce que le coût des soins palliatifs (plus intensifs) à domicile soit sous contrôle.

Teneinde de palliatieve zorgcultuur in de thuissituatie te bevorderen én van de thuiszorg een reëel alternatief te maken voor ziekenhuis- of instellingszorg, is het belangrijk erover te waken dat de kostprijs voor de (meer intensieve) palliatieve verzorging thuis onder controle is.


Toutefois, cette mesure ne sera pas tout de suite d’application car le SPF Santé publique doit encore modifier l’arrêté royal du 21 septembre 2004, fixant les normes pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins, comme centre de soins de jour ou comme centre pour lésions cérébrales acquises, afin d’y introduire des normes d’agrément spécifiques pour les CSJ destinés aux patients palliatifs (" centres de soins de jour po ...[+++]

Die maatregel zal echter niet onmiddellijk van toepassing zijn, want de FOD Volksgezondheid moet het Koninklijk Besluit van 21 september 2004 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis, als centrum voor dagverzorging of als centrum voor niet aangeboren hersenletsels nog wijzigen om daarin specifieke erkenningsnormen op te nemen voor de centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten (“centra voor dagverzorging voor personen met een ernstige ziekte”).


Afin de démontrer les différences et similitudes en matière d’objectifs, de groupe cible, de fichier personnel, de financement et de fonctionnement entre les centres de jour (régionaux) pour soins palliatifs et les centres (fédéraux) de soins de jour, une analyse approfondie a été effectuée sur la base des conventions et des règles de financement en application pour les 2 types d’accueil de jour.

Om de verschillen en gelijkenissen in doelstelling, doelgroep, personeelsbestand, financiering en werking aan te tonen tussen de (regionale) dagcentra voor palliatieve verzorging enerzijds en de (federale) centra voor dagverzorging anderzijds is een grondige analyse gemaakt aan de hand van de overeenkomsten en de financieringsregels die van toepassing zijn voor beide types van dagopvang.


En outre, afin d'éviter qu'un patient ne puisse recevoir des soins conformes aux données actuelles et acquises de la science, il convient de prévoir l'obligation pour le médecin sollicité de prendre l'avis d'un spécialiste de la lutte contre la douleur et d'appeler en temps utile en consultation une personne qualifiée en matière de soins palliatifs, à moins que le patient ne le refuse expressément.

Overigens zou het, om te voorkomen dat een patiënt niet de zorg krijgt die strookt met de geldende wetenschappelijke kennis, goed zijn te voorzien dat de aangezochte arts verplicht wordt het advies in te winnen van een specialist in pijnbestrijding en dat hij te gepasten tijde een deskundige in palliatieve zorg in consult moet vragen tenzij de patiënt dit uitdrukkelijk afwijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins palliatifs afin ->

Date index: 2021-02-05
w