Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soins palliatifs vous trouverez ci-annexés " (Frans → Nederlands) :

Enfin, pour ce qui concerne les soins palliatifs, vous trouverez ci-annexés deux tableaux, l’un reprenant le budget des moyens financiers pour les services Sp-palliatifs, l’autre reprenant les montants attribués comme subsides aux plates-formes de soins palliatifs.

Wat de palliatieve zorgen betreft, vindt u als bijlage twee tabellen: één met het budget van financiële middelen voor de sp-palliatieve diensten, en een andere met de bedragen die als subsidies worden toegekend aan de platformen palliatieve zorg.


Vous trouverez ci-joint, une photocopie d'une lettre du Docteur R. LEMYE, Président de la Chambre Syndicale des médecins des Provinces du Hainaut et de Namur et du Brabant Wallon, relative à " un projet de convention à passer entre les coordinateurs de soins à domicile et les praticiens" et de la réponse du Conseil national.

Bijgaand vindt u een kopie van de brief die wij ontvangen hebben van Dr. R. LEMYE, Voorzitter van de Chambre Syndicale des Médecins des Provinces du Hainaut et de Namur et du Brabant Wallon, met betrekking tot " een ontwerp van overeenkomst te sluiten tussen een centrum voor de coördinatie van de thuisverzorging en huisartsen" , alsmede een kopie van het antwoord van de Nationale Raad.


Vous trouverez ci-dessous une présentation synthétique des dispositions contenues dans cet arrêté (dont copie en annexe 1) :

Hieronder vindt u een samenvatting van de bepalingen van dat besluit (kopie in bijlage 1):


Vous trouverez ci-joint un aperçu des règles concernant les patients EVP dans le cadre du SISD (annexe II).

Een overzicht van de regels inzake de PVS-patiënten in het kader van de GDT gaat hierbij (bijlage II).


Vous trouverez ci-joint (annexe I) quelques informations pratiques qui faciliteront vos contacts avec mon administration.

Hierbij (bijlage I) gaan enkele praktische inlichtingen die uw contacten met mijn administratie zullen vergemakkelijken.


Vous trouverez en annexe la nouvelle version de la disposition modifiée, à savoir l’article 8, § 5 ter, 3°, de la nomenclature des soins infirmiers à domicile.

Als bijlage vindt u de gewijzigde bepaling van de toepassingsregels, namelijk artikel 8, § 5ter, 3° van de nomenclatuur thuisverpleging.


Vous trouverez en annexe 3 un extrait de la brochure INFOBOX INAMI - La réglementation décryptée pour l'infirmier débutant en soins à domicile, dans lequel quelques règles importantes sont expliquées.

Als bijlage 3 vindt u een uittreksel uit de brochure INFOBOX RIZIV - Wegwijzer voor de startende verpleegkundige in de thuiszorg, waarin enkele belangrijke regels worden uitgelegd.


Suite à un arrêté royal qui sera publié ultérieurement, portant incorporation en 2004 de la moitié des différences algébriques constatées pour les années 2002 et 2003, telles qu’elles sont visées dans les articles 59 et 69 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; et suite à la décision de la Commission nationale Médico-mutualiste, prise lors de sa réunion du 29 novembre 2004; vous trouverez en annexe les tarifs applicables à partir du 1er janvier 2005.

Ingevolge een koninklijk besluit dat nog moet verschijnen, tot verrekening in 2005 van de helft van de algebraïsche verschillen, vastgesteld voor de jaren 2002 en 2003, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; en ingevolge de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen genomen tijdens haar vergadering van 29 november 2004; vindt u in bijlage de tarieven die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2005.


Vous trouverez également en annexe le texte de synthèse « propositions et mesures pour une meilleure coordination de la politique des soins en maisons de repos et de soins » d'un groupe de travail mixte, daté du 22 décembre 2010, qui aborde cette problématique sous son point 13 à la page 25.

U vindt eveneens als bijlage de synthesetekst " Voorstellen en maatregelen voor een betere coördinatie van het zorgbeleid in de RVT's" (enkel beschikbaar in het Frans) van een gemengde werkgroep, gedateerd van 22 december 2010, die deze problematiek aansnijdt in punt 13 op pagina 25.


1. L'exercice de l'autorité parentale dans les soins de santé apportés à un enfant a déjà donné lieu à plusieurs avis du Conseil national dont vous trouverez copie en annexe. - Avis du 21 mars 2009, Parents non-cohabitants - choix du médecin (BCN n° 125, p. 9) ; - Avis du 19 janvier 2008, Droit d'information sur l'état de santé d'un enfant pour le parent qui n'exerce pas l'autorité parentale (BCN n° 119, p. 7); - Avis du 18 octobre 1997, Le médecin et les enfants de parents non-cohabitants (BCN n° 79, p. 25) ; - Avis du 16 novembre ...[+++]

- Advies van 21 maart 2009, Niet samenlevende ouders - artsenkeuze (TNR nr. 125, p. 10); - Advies van 19 januari 2008, Recht op informatie over de gezondheidstoestand van een kind voor een ouder die het ouderlijk gezag niet uitoefent (TNR nr. 119 p. 7); - Advies van 18 oktober 1997, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders (TNR nr. 79, p. 25); - Advies van 16 november 1996, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders en de gewijzigde wetgeving terzake (TNR nr. 76, p. 20).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins palliatifs vous trouverez ci-annexés ->

Date index: 2023-05-22
w