Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
épisiotomie

Traduction de «soir pour éviter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald h ...[+++]


épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomie | verwijding van de schede-ingang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans de rares cas qui nécessitent une posologie plus élevée, celle-ci doit être adaptée progressivement, en commençant par une dose plus élevée le soir pour éviter les effets indésirables.

In de zeldzame gevallen waarbij een hogere dosering vereist is, dient deze geleidelijk aangepast, te beginnen met een hogere avonddosis, om bijwerkingen te vermijden.


Du fait de la conception galénique même du PRIADEL, la dose journalière se prend en une seule fois, le matin, ou de préférence le soir, pour éviter que ne soient ressentis les effets indésirables éventuels du pic plasmatique.

Omwille van het galenisch concept van PRIADEL zelf, wordt de dagdosis in één enkele maal ingenomen, ‘s morgens of bij voorkeur ‘s avonds, om te vermijden dat de eventuele nevenwerkingen van de plasmapiek gevoeld worden.


Ces règles consistent en : éviter les repas copieux le soir, surélever la tête pour dormir, perdre du poids en cas d'obésité, éviter de fumer et de boire des boissons alcoolisées et ne pas porter des vêtements trop étroits.

Deze bestaan erin overvloedige avondmalen te vermijden, slapen met een verhoogd hoofdeinde, gewicht te verliezen in geval van zwaarlijvigheid, roken en alcoholische dranken vermijden en geen te spannende kleding dragen.


Important La prise de ce médicament ne vous dispense pas de respecter les règles hygièno-diététiques classiques de la maladie de reflux : éviter les repas copieux le soir, surélever la tête pour dormir, perdre du poids en cas d’obésité, éviter de fumer et de boire de l’alcool, ne pas porter des vêtements trop serrés.

Belangrijk Bij het innemen van dit geneesmiddel moet u ook de klassieke voedingsvoorschriften bij refluxziekte naleven: geen zware maaltijden ‘s avonds, het hoofdeinde van het bed ophogen, vermageren bij overgewicht, roken en alcohol vermijden, geen te spannende kledij dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le 1 er décembre 2011, le complément d’honoraires pour une consultation urgente chez un généraliste le soir, la nuit ou durant les weekends ou jours fériés est également remboursé intégralement par l’INAMI afin d’éviter que les patients ne se rendent immédiatement au service des urgences d’un hôpital.

Sedert 1 december 2011 wordt het bijkomend honorarium voor een dringende raadpleging bij de huisarts ‘s avonds, ’s nachts, tijdens het weekend of op feestdagen volledig door het RIZIV terugbetaald om te vermijden dat mensen onmiddellijk naar de spoeddienst van een ziekenhuis zouden stappen.


Pour éviter les douleurs nocturnes et la raideur matinale, on pourra associer les comprimés de diclofénac la journée et un suppositoire le soir avant le coucher (dose maximale totale: 150 mg/jour).

Ter vermijding van nachtelijke pijn en ochtendstijfheid kan vóór het slapengaan een zetpil worden toegediend, terwijl overdag dundarmtabletten kunnen worden ingenomen (tot een maximum van samen 150 mg per dag).


Pour éviter les douleurs nocturnes et la raideur matinale, on pourra associer les comprimés de diclofénac la journée et les suppositoires le soir avant le coucher (dose maximale totale:150 mg).

Ter vermijding van nachtelijke pijn en ochtendstijfheid kan een gecombineerde behandeling plaatsvinden met diclofenacnatrium tabletten overdag en een zetpil die voor het slapengaan wordt toegediend (tot een maximum van samen 150 mg).


Pour éviter un effet de rebond après l'arrêt d'un traitement de longue durée par des corticoïdes topiques, il est conseillé de poursuivre l'application du corticoïde topique le matin, d'appliquer NIZORAL crème le soir, et de supprimer progressivement le stéroïde en l'espace de 2 à 3 semaines.

Om een ‘rebound-effect’ te voorkomen na het stopzetten van een langdurige behandeling met topische corticoïden is het aangeraden de toediening van het topische corticoïd 's morgens voort te zetten, NIZORAL crème 's avonds toe te dienen en vervolgens het steroïd gradueel af te bouwen over een periode van 2 tot 3 weken.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     épisiotomie     soir pour éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir pour éviter ->

Date index: 2023-09-27
w