Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit car cela peut compromettre » (Français → Néerlandais) :

Le dispositif transdermique EVRA ne doit pas être coupé, endommagé ou altéré de quelque manière que ce soit car cela peut compromettre l'efficacité contraceptive.

De EVRA pleister voor transdermaal gebruik mag niet worden geknipt, beschadigd of op welke manier dan ook worden veranderd, aangezien dit de werkzaamheid van de anticonceptie kan verminderen.


Si vous arrêtez de prendre Valproate Retard EG En aucun cas, vous ne pouvez interrompre le traitement par Valproate Retard EG ou l’arrêter de manière prématurée de votre propre initiative, car cela peut compromettre le succès de votre traitement et déclencher à nouveau la survenue de crises d’épilepsie.

Als u stopt met het gebruik van Valproate Retard EG U mag in geen geval op eigen initiatief de behandeling met Valproate Retard EG onderbreken of vroegtijdig stoppen omdat dit het effect van de behandeling in gevaar kan brengen en opnieuw epileptische aanvallen kan veroorzaken.


Si vous arrêtez de prendre Quetiapin Sandoz N’arrêtez pas de prendre Quetiapin Sandoz, à moins que votre médecin ne vous le conseille, car cela pourrait compromettre l’efficacité du traitement.

Als u stopt met het innemen van Quetiapin Sandoz Stop niet met de inname van Quetiapin Sandoz tenzij uw arts u dat adviseert, omdat dit het succes van de therapie in gevaar kan brengen.


Si vous arrêtez d’utiliser Orgalutran N’arrêtez pas le traitement par Orgalutran à moins que cela ne soit conseillé par votre médecin, car cela peut affecter le résultat de votre traitement.

Als u stopt met het gebruik van dit middel Stop niet met het gebruik van Orgalutran tenzij uw arts dit adviseert, omdat dit het resultaat van uw behandeling kan beïnvloeden.


La doxorubicine ne doit pas être mélangée avec l’héparine, car cela pourrait entraîner la formation d’un précipité et elle ne doit pas être mélangée avec le 5-fluorouracile car cela peut entraîner sa dégradation.

Doxorubicine mag niet worden vermengd met heparine omdat zich dan een neerslag kan vormen, en ook niet met 5-fluorouracil omdat er dan degradatie kan optreden.


Il est important que le patient soit informé de la possibilité de ce phénomène de rebond, car cela permet de réduire au minimum l’anxiété vis-à-vis de tels symptômes dans l’éventualité où ils apparaîtraient lors de l’arrêt du médicament.

Het is belangrijk dat de patiënt zich bewust is van de mogelijkheid van reboundverschijnselen, om zo de angst voor zulke symptomen te verminderen als ze optreden wanneer de behandeling met het geneesmiddel wordt beëindigd.


Si une augmentation de la consommation de bronchodilatateurs à courte durée d’action pour traiter l’asthme est nécessaire, ou si les bronchodilatateurs à courte durée d’action deviennent moins efficaces ou inefficaces ou si des symptômes d'asthme persistent, le patient doit être examiné par son médecin dès que possible car cela peut indiquer une détérioration dans le contrôle de l'asthme et il peut être nécessaire de modifier le traitement.

Als een toenemend gebruik van kortwerkende bronchodilatoren ter verlichting van astmasymptomen is vereist, als kortwerkende bronchodilatoren minder effectief of niet meer effectief zijn, of als astma symptomen aanhouden, dient de patiënt zo spoedig mogelijk te worden onderzocht door zijn/haar arts, omdat dit kan wijzen op een verslechterende astma controle en de behandeling misschien moet worden aangepast.


Article 6. § 1 er . Pour l’organisation de l’oxygénothérapie médicale de longue durée au domicile du bénéficiaire, l’établissement peut soit faire appel à des prestataires de services médico-techniques spécialisés soit prendre cela intégralement à son propre compte.

Artikel 6. § 1. De inrichting kan voor het organiseren van de langdurige medische zuurstoftherapie ten huize van de rechthebbende, ofwel beroep doen op gespecialiseerde medico-technische dienstverleners ofwel dit volledig in eigen beheer doen.


Bien que le nombre de données sur lequel sont calculées ces statistiques soit petit, cela peut indiquer d’une part qu’il y a un groupe de parents qui ont des problèmes psychiatriques (6% obtiennent un score total très élevé) et d'autre part qu’il y a peut-être un groupe de parents qui nient certains problèmes psychiatriques (44% obtiennent un score total très bas au questionnaire SCL-90).

Alhoewel het aantal gegevens waarop deze statistieken berekend zijn klein is, kan dit er op wijzen dat er enerzijds een groep van ouders is die psychiatrische problemen heeft (6% behaalt een zeer hoge totaalscore), en dat er anderzijds misschien een groep van ouders is die bepaalde psychische problemen ontkent (44% behaalt een zeer lage totaalscore op de SCL- 90).


De plus, si certains paiements en série ont été créés en BEF et d'autres en EUR, DCL vous averti car cela montre peut-être un problème dans votre déclaration.

Zijn bepaalde betalingen in reeks in BEF gecreëerd en andere in EUR, dan waarschuwt DCL u want dit wijst misschien op een probleem in uw aangifte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit car cela peut compromettre ->

Date index: 2023-11-19
w