Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Nocif

Vertaling van "soit contre-indiqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vasculopathie périphérique Bien que l’aténolol soit contre-indiqué dans les vasculopathies périphériques sévères (voir rubrique 4.3), une aggravation peut occasionnellement se produire en cas de vasculopathies périphériques moins sévères.

Perifeer vaatlijden Hoewel atenolol niet wordt aanbevolen bij ernstig perifeer vaatlijden (zie rubriek 4.3) kan occasioneel ook verergering optreden in geval van minder ernstige gevallen van perifeer vaatlijden.


Maladie vasculaire périphérique Bien qu’Atenolol/Chloortalidone EG soit contre-indiqué en cas de maladie vasculaire périphérique grave (voir rubrique 4.3), il peut se produire une aggravation de cas moins graves de maladie vasculaire périphérique.

Perifeer vaatlijden Hoewel tegenaangewezen bij ernstig perifeer vaatlijden (zie rubriek 4.3) kan Atenolol/Chloortalidone EG ook verergering veroorzaken in geval van minder ernstige gevallen van perifeer vaatlijden.


Vasculopathie périphérique Bien que l’aténolol soit contre-indiqué dans les vasculopathies périphériques sévères (voir rubrique 4.3. Contreindications), une aggravation peut occasionnellement se produire en cas de vasculopathies périphériques moins sévères.

Perifeer vaatlijden Hoewel atenolol niet wordt aanbevolen bij ernstig perifeer vaatlijden (zie rubriek 4.3 Contra-indicaties) kan occasioneel ook verergering optreden in geval van minder ernstige gevallen van perifeer vaatlijden.


Comme l'alprazolam appartient à la famille des benzodiazépines, il se pourrait qu'il soit contre-indiqué en cas d'insuffisance respiratoire chronique.

Aangezien alprazolam behoort tot de benzodiazepinen zou het mogelijk kunnen gecontraïndiceerd zijn bij chronische respiratoire insufficiëntie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont également indiqués dans les uvéites chroniques antérieures ainsi que dans les lésions de la cornée provoquées soit par des produits chimiques, soit par des rayons, soit par des brûlures, ou par la pénétration de corps étrangers (compte tenu des contre-indications).

Ze zijn tevens aangewezen voor chronische uveïtis anterior, alsook voor cornealetsels veroorzaakt door chemische producten, door stralingen, door verbrandingen of door penetratie van vreemde lichamen (met inachtneming van de contra-indicaties).


Il peut être utilisé soit seul quand un collyre bêtabloquant est contre-indiqué, soit en association avec un autre collyre quand celui-ci n’a pas assez réduit la pression à l’intérieur de l’œil, dans le traitement du glaucome à angle ouvert ou d’hypotension oculaire.

Het kan ofwel alleen worden gebruikt, als er een contra-indicatie bestaat voor bètablokkeroogdruppels, ofwel samen met andere oogdruppels, als een enkel geneesmiddel niet volstaat om de verhoogde druk in het oog te verlagen, bij de behandeling van openhoekglaucoom of oculaire hypertensie.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


Une étude effectuée en 2003, basée sur une comparaison des valeurs prédictives positives et négatives de plusieurs études analysant la DSE et la Vascular Stress Nuclear Perfusion Imaging, recommande dans son algorithme lÊutilisation de la DSE uniquement en cas de présence de plus de 2 facteurs de risques, pour autant que les -bloquants soient contre-indiqués, et pour autant quÊil ne soit pas possible de retarder ou annuler la chirurgie 14 .

Une étude effectuée en 2003, basée sur une comparaison des valeurs prédictives positives et négatives de plusieurs études analysant la DSE et la Vascular Stress Nuclear Perfusion Imaging, recommande dans son algorithme lÊutilisation de la DSE uniquement en cas de présence de plus de 2 facteurs de risques, pour autant que les -bloquants soient contre-indiqués, et pour autant quÊil ne soit pas possible de retarder ou annuler la chirurgie 15 .


INTEGRILIN est également indiqué pour une utilisation concomitante avec l’acide acétylsalicylique, faisant partie de la prise en charge standard des patients avec un syndrome coronarien aigu, à moins que cette utilisation ne soit contre-indiquée.

INTEGRILIN is ook bedoeld voor gelijktijdig gebruik met acetylsalicylzuur, omdat dit onderdeel is van de standaardbehandeling bij patiënten met acuut coronair syndroom, tenzij het gebruik hiervan is gecontra-indiceerd.




Anderen hebben gezocht naar : contre-indiqué     déconseille     soit contre-indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit contre-indiqué ->

Date index: 2021-08-06
w