Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit d’un montant unique payé » (Français → Néerlandais) :

Il s’agira soit d’un montant annuel réparti sur la durée du bail tel que prévue par le bail, soit d’un montant unique payé au moment de la constitution du droit d’emphytéose ou de superficie.

Het betreft hetzij, een jaarlijks bedrag verdeeld over de looptijd van de overeenkomst zoals voorzien door de overeenkomst, hetzij een eenmalig bedrag, betaald op het ogenblik van de vestiging van het recht van erfpacht of van opstal.


Montant unique de la redevance : 2 000 EUR payé en 2007 : montant à retenir pour 2007.

Eenmalige vergoeding: 2 000 EUR betaald in 2007: bedrag te weerhouden voor 2007.


3° le montant total payé par le bénéficiaire au dispensateur de soins, quel que soit le mode de paiement (en espèces, par versement électronique ou virement), pour les prestations visées au 2°, en ce compris les acomptes payés.

3° het totaal bedrag dat, ongeacht het aangewende betaalmiddel (contant muntgeld, elektronische storting of overschrijving), door de rechthebbende werd betaald aan de zorgverlener voor de verstrekkingen zoals bedoeld in 2°, met inbegrip van de betaalde voorschotten.


Le document justificatif devra mentionner également le montant total payé par le bénéficiaire, quel que soit le moyen de paiement (paiement en espèces, par versement électronique ou virement) pour les prestations précitées, en ce compris les acomptes payés.

Het bewijsstuk zal ook het totaal bedrag moeten vermelden dat, ongeacht het aangewende betaalmiddel (contant muntgeld, elektronische storting of overschrijving), door de rechthebbende werd betaald voor de voormelde verstrekkingen, met inbegrip van de betaalde voorschotten.


Lorsque nous comparons le montant total payé pour les échantillonnages par heure avec le coût d’un CDM, soit 17,5€ par demi-heure, nous voyons une très grande différence et les membres me demandent une justification.

Als we het totaal betaalde bedrag aan staalnames per uur vergelijken met de kostprijs van een DMO, zijnde 17,5 euro per half uur, dan zien we een heel groot verschil en leden vragen mij naar de verantwoording hiervan.


- soit le montant des honoraires payés par le béficiaire lorsque ce montant se situe entre l’honoraire « officiel » et le montant de l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

- ofwel het bedrag van het honorarium dat door de rechthebbende is betaald, indien dat bedrag begrepen is tussen het «officiële» honorarium en het bedrag van de tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


L’accouchement en hospitalisation de jour coûte, en moyenne, à l’AO (dépenses AO) un montant de 848 € dont 58% concerne uniquement les honoraires soit 492 €, suivis des frais de séjour et des soins du patient lors d’un séjour en one-day, soit 230 €.

De bevalling tijdens een daghospitalisatie kost gemiddeld € 848 aan de verplichte verzekering (uitgaven VP). 58% daarvan heeft louter en alleen betrekking op de honoraria, dit is € 492. De tweede grootste uitgave is die van de kostprijs van het verblijf en de verzorging van de patiënt tijdens een one-day, dit is 230€.


- soit la mention « oui » si le bénéficiaire a payé le montant total de la quote-part personnelle réglementaire ou la mention « non » si le bénéficiaire n’a pas payé de quote-part personnelle ;

- ofwel «ja» vermelden, indien de rechthebbende het totale bedrag van het vastgelegde persoonlijk aandeel heeft betaald, ofwel «nee» indien de rechthebbende geen persoonlijk aandeel heeft betaald;


Cette dernière récupère dans le pays d’origine les dépenses encourues du fait de cette prise en charge et ce sur la base forfaitaire d’un montant évalué en 1997 à 154.577 francs, soit 3.831,86 euros, représentant les dépenses encourues par l’INAMI du fait de la prise en charge d’un retraité belge.

Dit laatste recupereert de kosten die uit die tenlasteneming voortvloeien in het land van herkomst, op basis van een forfait. In 1997 werd dit bedrag op 154.577 frank, hetzij 3.831,86 euro geschat, wat overeenstemde met de kostprijs van de aansluiting van een Belgische gepensioneerde bij het RIZIV.


- soit le montant des honoraires payés par le bénéficiaire ;

- hetzij het door de rechthebbende betaalde honorarium;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit d’un montant unique payé ->

Date index: 2024-01-05
w