Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit plus lente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de surdosage, il est possible que vous vous sentiez confus ou agité, que votre fréquence cardiaque soit plus lente ou plus rapide qu’en temps normal ou que la couleur de votre peau, de votre langue, de vos yeux ou de votre urine change.

In geval van een overdosis kunt u zich verward of opgewonden of onrustig (geagiteerd) voelen, uw hartslag kan sneller of langzamer dan normaal zijn en de kleur van uw huid, tong, ogen en urine kan anders zijn.


En cas de surdosage, il est possible que vous vous sentiez confus ou agité, que votre fréquence cardiaque soit plus lente ou plus rapide qu’en temps normal ou que la couleur de votre peau, de votre langue, de vos yeux ou de votre urine change.

In geval van een overdosis kunt u zich verward of opgewonden of onrustig (geagiteerd) voelen, uw hartslag kan sneller of langzamer dan normaal zijn en de kleur van uw huid, tong, ogen en urine kan anders zijn.


Une vitesse d’administration de Propolipid 1% plus lente doit être utilisée (environ 2 ml, soit 20 mg de propofol, toutes les 10 secondes).

Bij deze patiënten is het aangewezen om een lagere toedieningssnelheid van Propolipid 1% te handhaven (ongeveer 2 ml (20 mg propofol) per 10 seconden).


Une vitesse d’administration de Propolipid 2% plus lente doit être utilisée (environ 1 ml, soit 20 mg de propofol, toutes les 10 secondes).

Bij deze patiënten is het aangewezen om een lagere toedieningssnelheid van Propolipid 2% te handhaven (ongeveer 1 ml (20 mg propofol) per 10 seconden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trente-deux pour cents des jeunes testés obtiennent un score de -2, ce qui correspond au score le plus lent qui soit, obtenu par seulement 5% d’une population normale.

32% van de geteste jongeren behaalt een score van –2 wat overeen komt met de traagst mogelijke score die slechts door 5% van een normale populatie behaald wordt.


Trente-deux pour cents des jeunes testés obtiennent un score de -2, ce qui correspond au score le plus lent qui soit, obtenu par seulement 5% d’une population normale.

32% van de geteste jongeren behaalt een score van –2 wat overeen komt met de traagst mogelijke score die slechts door 5% van een normale populatie behaald wordt.


En outre, l’IAP atteignait 32% (24 heures) et 61% (Jour 5) chez ces patients, soit des pourcentages plus élevés que ceux relevés chez les métaboliseurs lents recevant le schéma 300 mg/75 mg, et similaires à ceux obtenus chez les autres groupes de métaboliseurs du CYP2C19 recevant le schéma 300 mg/75 mg.

Bovendien bedroeg de RPA 32% (24 uur) en 61% (dag 5), wat meer was dan bij de zwakke metaboliseerders die het 300 mg/75 mg-schema kregen, en wat vergelijkbaar was met de RPA bij andere groepen van CYP2C19- metabolisme die het 300 mg/75 mg-schema kregen.


Bien qu'in vitro, le CYP2D6 soit la principale isoenzyme impliquée dans le métabolisme de Fluvoxamine Teva 100 mg, les concentrations plasmatiques ne sont pas beaucoup plus élevées chez les métaboliseurs CYP2D6 lents que chez les métaboliseurs rapides.

Hoewel Fluvoxamine Teva 100 mg in vitro vooral wordt afgebroken door het iso-enzym CYP2D6, zijn de Fluvoxamine Teva 100 mg plasmaconcentraties bij trage CYP2D6 metaboliseerders niet veel hoger dan bij snelle metaboliseerders.


La dose initiale sera de 3,5 µg par kg environ (soit une ampoule de 250 µg pour une personne de 75 kg), diluée extemporanément dans l'ampoule de solvant isotonique, administrée en I. V. en bolus lent (plus d'une minute).

De initiële dosis bedraagt ongeveer 3,5 µg per kg (hetzij één ampul van 250 µg voor een persoon van 75 kg), extemporaneus verdund in de ampul isotonisch oplosmiddel, toegediend als trage I. V. bolus (meer dan één minuut).


Voie intraveineuse La dose initiale sera de 3,5 µg par kg environ (soit une ampoule de 250 µg pour une personne de 75 kg), diluée extemporanément dans l'ampoule de solvant isotonique, administrée en I. V. en bolus lent (plus d'une minute).

Intraveneus De initiële dosis bedraagt ongeveer 3,5 µg per kg (hetzij één ampul van 250 µg voor een persoon van 75 kg), extemporaneus verdund met de ampul isotonisch oplosmiddel, toegediend als trage I. V. bolus (meer dan één minuut).




D'autres ont cherché : soit plus lente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit plus lente ->

Date index: 2024-12-31
w