Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "soit sa forme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce crédit-temps doit être pris dans un délai de 3 ans ou de 4 ans quel que soit sa forme (temps plein, mi-temps, 1/5e temps).

Dit tijdskrediet moet binnen een periode van 3 of 4 jaar genomen worden, ongeacht het type (volledig, halftijds of 1/5).


Dans sa forme actuelle, la loi du 31 mars 2010 relative à l’indemnisation des dommages résultant de soins de santé (publication au M.B. 2 avril 2010) établit le principe de l'indemnisation des préjudices résultant de la dispensation de soins de santé et qui découlent soit d'un fait engageant la responsabilité d'un prestataire de soins, soit d'un accident médical n'engageant pas de responsabilité.

De wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg (publicatie B.S. 2 april 2010), regelt de vergoeding van de schade die haar oorzaak vindt in een verstrekking van gezondheidszorg en die voortvloeit uit ofwel een feit dat aanleiding geeft tot de aansprakelijkheid van een zorgverlener, ofwel een medisch ongeval zonder aansprakelijkheid.


Que ce soit sous sa forme naturelle, ou par l’intermédiaire judicieux des différents compléments et suppléments disponibles, la bonne alimentation donne des résultats rapides et tangibles.

Puur natuur of in de handige vorm van diverse beschikbare complementen en supplementen: goede voeding geeft snel en tastbaar resultaat.


Il constate que l'article 24 du Code, dans sa rédaction actuelle, est applicable à des médecins travaillant dans un lien associatif, quelle qu'en soit la forme ou la structure.

Hij stelt vast dat het artikel 24 van de Code in zijn huidige opstelling toepasselijk is op geneesheren die werken in samenwerkingsverband, ongeacht de vorm en de structuur hiervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible que la dialyse ne soit pas utile, étant donné que le bicalutamide est fortement lié aux protéines et ne se retrouve pas dans l'urine sous sa forme originelle.

Dialyse is mogelijks niet nuttig, vermits bicalutamide sterk eiwitgebonden is en het niet wordt aangetroffen in de urine in zijn oorspronkelijke vorm.


En raison de sa forte agressivité et de sa rapidité de développement, la survie des femmes atteintes d’un CIS se situe entre 25 et 50 %, soit nettement moins que les taux de survie constatés dans les autres formes de cancer du sein (87 %).

Omdat hij zo agressief is en zo snel groeit, ligt de overlevingskans van vrouwen met IBK tussen 25 en 50 procent, wat heel wat lager is dan het overlevingscijfer voor andere vormen van borstkanker (87 procent).


C’est elle qui veille a ce que chaque responsable soit correctement informé mais également que chaque membre du personnel soit formé à la spécificité de sa tâche.

Zij ziet erop toe dat elke verantwoordelijke correcte informatie krijgt maar ook dat elk personeelslid wordt opgeleid voor zijn specifieke taak.


a) la collecte, le traitement et le stockage d'embryons doivent être effectués soit par un vétérinaire d'équipe, soit sous sa responsabilité, par un ou plusieurs techniciens compétents et formés aux méthodes et techniques d'hygiène ;

a) de verzameling, behandeling en opslag van embryo's moet geschieden hetzij door een teamdierenarts, hetzij onder diens verantwoordelijkheid door één of meer bevoegde technici die zijn geschoold in hygiënemethoden en -technieken;


En effet, l’article 13 de la Convention Cadre interdit toute forme de publicité pour le tabac, dans les cinq ans à dater de sa ratifi cation par ce pays (soit, pour la Belgique au plus tard le 1er novembre 2010).

Artikel 13 van de Kaderconventie verbiedt elke vorm van tabaksreclame binnen de vijf jaar na de ratifi catie door het land (voor België ten laatste op 1 november 2010).


En raison de cette forte agressivité et de sa rapidité de développement, le taux de survie à 5 ans des femmes atteintes d’un cancer inflammatoire du sein se situe entre 25 et 50 %, soit nettement moins que pour les autres formes de cancer du sein (87 %).

Omdat hij zo agressief is en zo snel groeit, ligt de overlevingskans van vrouwen met IBK tussen 25 en 50 %, wat heel wat lager is dan het overlevingscijfer voor andere vormen van borstkanker (87 %).




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     soit sa forme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit sa forme ->

Date index: 2022-03-25
w