Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soit vous introduisez une date au choix.
Soit vous n'introduisez aucune date.
✓ ✓ soit vous introduisez une date au choix.
✓ ✓ soit vous n’introduisez aucune date.

Traduction de «soit vous n'introduisez » (Français → Néerlandais) :









Introduisez ensuite les données : soit le nombre de jours effectués et payés (jours effectués et assimilés) ; soit le nombre de jours non payés (dans le cas d'un congé de maternité ou de maladie de

Dan kan u de gegevens inbrengen : Ofwel het aantal gepresteerde en betaalde dagen (gepresteerde en geassimileerde dagen) Ofwel het aantal niet betaalde dagen (vb in geval van zwangerschapsverlof, langdurige


Si vous introduisez le NISS, vous n’aurez plus la possibilité d’introduire le numéro de mutualité combiné au numéro d’inscription (et vice versa), seule une des deux options de recherche peut être utilisée.

Als u het INSZ invoert, zal u de mogelijkheid niet meer hebben om het ziekenfondsnummer gecombineerd met het inschrijvingsnummer (en vice versa) in te vullen. Slechts één van de twee zoekopties kan gebruikt worden.


NomenSoft, base de données accessible sur le site de l’INAMI, vous permet, si vous introduisez le(s) code(s) de nomenclature figurant sur l’attestation médicale, d’obtenir immédiatement les informations suivantes :

Dankzij de databank NomenSoft,, kunt u de nomenclatuurcodenummer(s) die op het medisch attest vermeld staat(n), invoeren en meteen de volgende informatie zien:


Vous introduisez entre le 1 er septembre 2013 et le 15 décembre 2013 (cachet de la Poste faisant foi), une demande de reconnaissance par lettre recommandée signée par votre Président à l’INAMI – Service des soins de santé avenue de Tervueren 211 à 1150 BRUXELLES. 1. 2. N’oubliez pas de mentionner dans cette demande le nom, en français, en néerlandais ou en allemand, sous lequel vous souhaitez participer au recensement. N’oubliez pas de joindre à votre demande :

U dient tussen 1 september 2013 en 15 december 2013 (poststempel als bewijs) met een aangetekende brief een erkenningsaanvraag, die ondertekend is door uw voorzitter , in bij het RIZIV – Dienst voor Geneeskundige Verzorging – Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL; Vergeet niet in die aanvraag de naam waaronder u aan de telling wenst deel te nemen, in het Frans, in het Nederlands of in het Duits te vermelden; Vergeet niet bij uw aanvraag de volgende documenten te voegen:


Ce module vous permet de consulter toutes les données relatives aux paiements complémentaires effectués par nos services, soit par sélection de la référence extrait de compte, soit par sélection d’un envoi spécifique.

Met deze module kan u alle gegevens over de door onze diensten uitgevoerde bijkomende betalingen raadplegen, ofwel via selectie van de referentie van het rekeninguittreksel, ofwel door selectie van een specifieke zending.


Ce module vous guide soit vers un décompte soit vers un paiement complémentaire, en fonction de la référence mentionnée sur l’extrait de compte accompagnant un paiement reçu.

Deze module begeleidt u ofwel naar een afrekening ofwel naar een bijkomende betaling, in functie van de referentie vermeld op het rekeninguittreksel bij een ontvangen betaling.




D'autres ont cherché : soit     soit vous n'introduisez     soit vous n’introduisez     soit vous introduisez     données soit     introduisez     vous introduisez     site     service des soins     nos services soit     vous guide soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit vous n'introduisez ->

Date index: 2024-09-17
w