Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sol indiquée ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

La surface au sol indiquée ci-dessus peut varier en fonction de la race, de la taille, de l’état physique et de la longueur de la toison des animaux, ainsi qu’en fonction des conditions météorologiques et de la durée du voyage.

Bovenstaande grondoppervlakte kan variëren naar gelang van het ras, de grootte, fysieke conditie en vachtdikte van de dieren, alsmede van de weersomstandigheden en de transporttijd.


Ensuite, il faut remplir les rubriques qui vous concernent et envoyer ce formulaire accompagné d’une copie de la facture à l’adresse indiquée ci-dessus.

Vervolgens dient u het voor u bestemde vak 1 volledig in te vullen en het formulier samen met een kopie van het aanslagbiljet op te sturen naar bovenvermeld adres.


55,1 - 70,0 6 215 1290 6,45 0,1 - 0,12 * Les doses d’entretien indiquées ci-dessus doivent être doublées pour le traitement d’attaque par une dose unique de 0,2 mg de méloxicam par kg de poids vif.

55,1 - 70,0 6 215 1290 6,45 0,1 - 0,12 * Voor de eerste behandeling van een enkele dosis van 0,2 mg meloxicam/kg lichaamsgewicht, dienen de bovenstaande onderhoudsdoses te worden verdubbeld.


Ensuite, vous remplissez les rubriques qui vous concernent et envoyez ce formulaire accompagné d’une copie de la facture à l’adresse indiquée ci-dessus.

Vervolgens dient u het voor u bestemde vak 1 volledig in te vullen en het formulier samen met een kopie van het aanslagbiljet op te sturen naar bovenvermeld adres.


Aux concentrations indiquées ci-dessus, Prialt est compatible chimiquement et physiquement avec la pompe implantable Synchromed et la pompe externe micro-CADD.

Van Prialt is aangetoond dat het bij de hierboven vermelde concentratieniveaus chemisch en fysiek compatibel is met de implanteerbare Synchromed-pomp en de uitwendige CADD-Micro-pomp.


Pour plus d'informations relatives à la commande de cette publication, on peut s'adresser au Service Publications à l'adresse indiquée ci-dessus: téléphone : 02/509 85 52; fax : 02/509 80 16; Commande: e-mail: roland.vanlaere@minsoc.fed.be. Disponible en français et en néerlandais.

Voor verdere inlichtingen betreffende de bestelling van deze publicatie, kunt u zich wenden tot de Dienst Publicaties op het hierboven vermelde adres ; telefoon : 02/509 85 20 ; fax : 02/509 80 16 ; Bestelling : e-mail : roland.vanlaere@minsoc.fed.be Beschikbaar in het Nederlands en in het Frans.


Pour ces publications, on peut s’adresser au Service Publications à l’adresse indiquée ci-dessus ; Tél. : 02/509 80 22; Fax : 02/509 80 16; e-mail : Jean-Paul.Hamoir@minsoc.fed.be Disponible en français et en néerlandais.

Voor deze publicaties, kan men zich wenden tot de Dienst Publicaties op het hierboven vermelde adres ; tel : 02/509 85 20 ; fax : 02/509 80 16 ; e-mail : Roland.Vanlaere@minsoc.fed.be Beschikbaar in het Nederlands en in het Frans.


Sur base de la règlementation indiquée ci-dessus, les mandataires locaux “non protégés” bénéficient d'un statut social supplétif durant l'exercice de leur mandat, grâce auquel ils sont assujettis par l’administration locale ou provinciale :

Op basis van de hierboven aangehaalde reglementering genieten de ‘niet beschermde’ lokale mandatarissen van een suppletief sociaal statuut tijdens de uitoefening van hun mandaat, waardoor zij door de lokale of provinciale administratie worden onderworpen:


Pour plus d'informations relatives à la commande de cette publication, on peut s'adresser au Service Publications à l'adresse indiquée ci-dessus: téléphone : 02/509 80 22; fax : 02/509 80 16; e-mail: roland.vanlaere@minsoc.fed.be.

Voor verdere inlichtingen betreffende de bestelling van deze publicatie, kunt u zich wenden tot de Dienst Publicaties op het hierboven vermelde adres; telefoon: 02/509 85 20; fax: 02/509 80 16; e-mail: roland.vanlaere@minsoc.fed.be.


La race, la taille et l’état physique des porcs peuvent rendre nécessaire l’augmentation de la surface au sol minimale requise ci-dessus ; celle-ci peut aussi être augmentée jusqu’à 20 % en fonction des conditions météorologiques et de la durée du voyage (CE 1/2005, Annexe I Chap. VII - D) EXEMPLE : TRANSPORT DE COCHONS

Ras, grootte en fysieke conditie van de varkens kunnen een vergroting van deze vereiste minimumgrondoppervlakte noodzakelijk maken; deze kan ook met maximaal 20 % worden vergroot in verband met de weersomstandigheden en de transporttijd (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VII - D) VOORBEELD: TRANSPORT VAN VARKENS


w