Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon d’embout de cathéter
Embout audiométrique
Embout buccal respiratoire à usage unique
Embout de lavement
Embout de pièce à main de système d’ozone dentaire
Embout pour prothèse du bras
Solution
électrode pour embout de cathéter

Traduction de «solution avec embout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




embout de pièce à main de système d’ozone dentaire

opzetstuk voor handvat van tandheelkundig ozonsysteem


embout de contact de système de coagulation de tissu par infrarouge

contactpunt van infraroodsysteem voor weefselcoagulatie








embout de guide optique pour pièce à main de système de désinfection dentaire photo-activé

lichtgeleidertip voor handstuk voor tandheelkundig gefotoactiveerd desinfectiesysteem




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nesivine 0,025 % pédiatrie, solution pour instillation nasale: Flacon en verre de 10 ml ou 15 ml de solution, avec embout compte-gouttes.

Nesivine 0,025 % pediatrie, neusdruppels, oplossing: 10 ml of 15 ml oplossing in glazen flesje met dop met druppelpipet.


Nesivine 0,05 %, solution pour instillation nasale: Flacon en verre de 10 ml, 15 ml ou 20 ml de solution avec embout compte-gouttes.

Nesivine 0,05 %, neusdruppels, oplossing: 10 ml, 15 ml of 20 ml oplossing in glazen flesje met dop met druppelpipet.


Afin d’éviter la contamination de l’embout du flacon compte-gouttes/l’embout du tube et de la solution/pommade, il faut faire attention à ce que l’embout du flacon comptegouttes/l’embout du tube n’entre pas en contact avec les paupières, les surfaces voisines ou d’autres surfaces.

Om besmetting van de druppelteller/punt van de tube en de oplossing/zalf te voorkomen, moet erop gelet worden dat de druppelteller/punt van de tube niet in contact komt met de oogleden, omliggende gebieden of andere oppervlakken.


Chaque pulvérisation du spray nasal (spray et spray doseur) Nesivine libère environ 45 mg (± 25 %) de solution; 1 goutte de gouttes nasales Nesivine (avec l’embout compte-gouttes) contient environ 50 mg de solution.

Per verstuiving Nesivine neusspray (spray en doseerspray) komt ongeveer 45 mg (± 25 %) oplossing vrij; 1 druppel Nesivine neusdruppels (met de dop met druppelpipet) is ongeveer 50 mg oplossing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour obtenir une dose de 5 microgrammes d’iloprost au niveau de l’embout buccal du nébuliseur, il est recommandé de répéter deux fois de suite la nébulisation avec la programmation pré-déterminée pour la dose de 2,5 microgrammes avec le volume de remplissage correspondant au contenu d’une ampoule de 2 ml de Ventavis, solution pour inhalation par nébuliseur identifiée par un code couleur composé de deux anneaux (blanc et rose).

Voor een dosis van 5 microgram iloprost bij het mondstuk wordt aanbevolen een programma met twee inhalatiecycli met een vooraf ingestelde dosis van 2,5 microgram met een vulling van één ampul met 2 ml Ventavis-verneveloplossing, gekenmerkt door twee gekleurde ringen (wit - roze), te voltooien.


Ne respirez pas pendant quelques brefs instants (de 3 à 5 secondes), puis pulvérisez la solution dans la narine droite en ne pressant sur l’embout qu’une seule fois.

Hou je adem even in (3-5 seconden) en spuit de oplossing in het rechterneusgat door slechts eenmaal het spuitpompje in te drukken.


Qu’est ce que Nesivine 0,025% pédiatrie et contenu de l’emballage extérieur Ce médicament est disponible en gouttes: 10 ml ou 15 ml solution dans un flacon en verre muni d’un embout compte-gouttes

Hoe ziet Nesivine 0,025% pediatrie eruit en hoeveel zit er in een verpakking? Nesivine 0,025% pediatrie is beschikbaar als neusdruppels: 10 ml of 15 ml oplossing in glazen flesje met dop met druppelpipet.


Pour éviter une contamination de la solution contenue dans le flacon, veillez à ce que l’embout du comptegouttes ne touche pas votre œil ou quoi que ce soit d’autre.

Om contaminatie van de oplossing in het flesje te vermijden, mag u de tip van de druppelteller niet aan uw oog of iets anders laten raken.


Fixer cette seringue de 1 ml à l’adaptateur de flacon de la solution reconstituée en tournant l’embout de la seringue dans l’adaptateur de flacon jusqu’à sentir une légère résistance.

Bevestig de 1 ml spuit op de flaconadapter van de gereconstitueerde oplossing door de punt van de spuit in de flaconadapter te draaien totdat u lichte weerstand voelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution avec embout ->

Date index: 2022-09-27
w