Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution buvable doivent » (Français → Néerlandais) :

Les flacons de Norvir solution buvable doivent être conservés à une température ne dépassant pas 25°C. Ne pas conserver Norvir solution buvable au réfrigérateur, ou à une chaleur ou un froid excessif (par exemple dans la voiture par un temps très chaud ou très froid ou dans le congélateur).

Flacons Norvir drank dienen bij een temperatuur onder de 25°C bewaard te worden. Bewaar Norvir drank niet in de koelkast, of bij extreme warmte of koude (zoals in de auto bij warm of zeer koud weer of in de vriezer).


Les quantités totales d'alcool et de propylène glycol contenues dans tous les médicaments administrés à des nourrissons, y compris Kaletra, solution buvable, doivent être prises en compte afin d'éviter la survenue de toxicité liée à ces excipients (voir rubrique 4.4).

Er dient rekening gehouden te worden met de totale hoeveelheid alcohol en propyleenglycol van alle medicatie die aan kinderen wordt gegeven, inclusief Kaletra drank, teneinde vergiftiging door deze bestanddelen te voorkomen (zie rubriek 4.4).


Les quantités totales d'alcool et de propylène glycol contenues dans tous les médicaments administrés à des nourrissons, y compris dans ritonavir solution buvable, doivent être prises en compte afin d'éviter la survenue de toxicité liée à ces excipients (voir rubrique 4.4).

De totale hoeveelheid alcohol en propyleenglycol in alle geneesmiddelen, waaronder ritonavirdrank, die aan kinderen wordt gegeven, moet in acht worden genomen om vergiftiging door deze hulpstoffen te voorkomen (zie rubriek 4.4).


Les patients diabétiques doivent être informés que chaque dose de solution buvable (100 mg = 20 ml) contient 4 g de saccharose.

Diabetespatiënten dienen erop te worden gewezen dat elke dosis drank (100 mg = 20 ml) 4 g sucrose bevat.


Enfants de 3 ans et plus et adolescents : Remarque : Pour les patients ayant un poids < 47 kg ou incapables d’avaler les gélules, d’autres produits à base de ribavirine tels qu’une solution buvable sont disponibles et doivent être utilisés si nécessaire.

Kinderen van 3 jaar of ouder en adolescenten: Opm.: voor patiënten die < 47 kg wegen of die geen capsules kunnen inslikken, bestaan er andere ribavirineproducten in de vorm van een drank en die moeten dan eventueel worden gebruikt.


Cependant, les enfants précédemment traités par APTIVUS solution buvable et qui arrivent à l’âge de 12 ans, doivent passer à la forme capsule, en raison notamment du profil de sécurité plus favorable des capsules.

Kinderen die behandeld zijn met APTIVUS drank en de leeftijd van 12 jaar bereiken, dienen wel overgezet te worden op de capsules, vooral omdat de capsules een gunstiger veiligheidsprofiel hebben dan de drank.


Les professionnels de santé doivent prendre en compte le fait que Norvir solution buvable, est fortement concentrée et contient comme excipients l’alcool (43,2% v/v) et du propylène glycol (26% v/v).

Artsen moeten zich er bewust van zijn dat Norvir drank sterk geconcentreerd is en de hulpstoffen alcohol (43,2% v/v) en propyleenglycol (26,0% v/v) bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution buvable doivent ->

Date index: 2023-02-26
w