Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution conformément aux instructions données ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Ceftriaxone Sandoz peut être administré en bolus intraveineux, en perfusion intraveineuse ou en injection intramusculaire, après reconstitution de la solution conformément aux instructions données ci-dessous.La ceftriaxone ne doit pas être mélangée avec une autre substance dans la même seringue, hormis une solution de chlorhydrate de lidocaïne à 1% (uniquement pour une injection intramusculaire).

Ceftriaxone Sandoz kan worden toegediend via een intraveneuze bolusinjectie, een intraveneuze infusie of een intramusculaire injectie na reconstitutie van de oplossing volgens de onderstaande richtlijnen. Ceftriaxon mag niet in één spuit worden gecombineerd met andere geneesmiddelen, tenzij met een 1% lidocaïnehydrochlorideoplossing (alleen voor intramusculaire toediening).


Cefotaxim Sandoz peut être administré en bolus intraveineux, en perfusion intraveineuse ou en injection intramusculaire, après reconstitution de la solution conformément aux instructions données cidessous.

Cefotaxim Sandoz kan worden toegediend als een intraveneuze bolusinjectie, een intraveneus infuus of een intramusculaire injectie na reconstitutie van de oplossing volgens de onderstaande richtlijnen.


Le volume de suspension reconstituée correspondant à la dose calculée est extrait au moyen du filtre fourni et ensuite dilué avec 50 ml supplémentaires de solution pour injection contenant 9mg/ml (0,9%) de chlorure de sodium conformément aux instructions détaillées figurant ci-dessous.

Het volume van de gereconstitueerde suspensie dat overeenkomt met de berekende dosis wordt via het bijgeleverde filter opgezogen en verder verdund met nog eens 50 ml natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie overeenkomstig de onderstaande gedetailleerde instructies.


Juste avant l’administration I. V. de la perfusion, le diclofenac doit être dilué avec une solution sodique à 0,9% ou une solution de glucose à 5% tamponnés avec du bicarbonate de sodium conformément aux instructions ci-après.

Onmiddellijk vóór het starten van de infusie moet Diclofenac verdund worden met een 0,9% zoutoplossing of een 5% glucose oplossing voor infusie en gebufferd met natriumbicarbonaat zoals hieronder aangegeven.


Les réactions indésirables énumérées ci-dessous sont définies conformément aux conventions et aux données MedDRA des classes de systèmes d’organes : très fréquent ( 1/10) ; fréquent ( 1/100 à < 1/10) ; peu fréquent ( 1/1 000 à < 1/100) ; rare ( 1/10 000 à < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De bijwerkingen die hieronder worden opgesomd zijn gerangschikt overeenkomstig de MedDRAconventie en systeem/orgaanklassedatabase: zeer vaak ( 1/10); vaak ( 1/100 tot < 1/10); soms ( 1/1000 tot < 1/100); zelden ( 1/10000 tot < 1/1000); zeer zelden (< 1/10000) niet bekend (kan niet worden geschat op basis van de beschikbare gegevens).


Par conséquent, vous devez vous conformer aux instructions suivantes (voir aussi le schéma ci-dessous).

Daarom dient u de onderstaande regels te volgen (zie ook het schema hieronder).


Si vous avez pris Helen conformément aux instructions de la rubrique 3 ci-dessous, il est peu probable que vous soyez enceinte.

Als u Helen hebt ingenomen overeenkomstig de instructies in rubriek 3 hieronder, is het onwaarschijnlijk dat u zwanger bent.


Instructions de reconstitution Pour une administration intraveineuse directe, reconstituer Cefepim Fresenius Kabi avec de l’eau stérile pour injections, une injection de dextrose 5% ou du chlorure de sodium 0,9% aux volumes présentés dans le tableau ci-dessous ‘Préparation de solutions de céfépime’.

Instructies voor reconstitutie Reconstitueer, voor directe intraveneuze toediening, Cefepim Fresenius Kabi met steriel water voor injectie, 5% dextrose-injectie of 0,9% natriumchloride bij het volume dat in onderstaande tabel ‘Bereiding van oplossingen van cefepim’ wordt vermeld.


Aux fins de l’article 7, l’organisme d'obtention ou l’équipe d’obtention rassemble les informations ci-dessous sur les caractéristiques de l’organe et du donneur, après contrôle si nécessaire. Ces informations sont traitées conformément aux exigences légales en matière de protection des données à caractère personnel et de confidentialité.

Voor de toepassing van artikel 7 wordt door de verkrijgingsorganisatie of het verkrijgingsteam de volgende informatie over de kenmerken van het orgaan en de donor verzameld, zo nodig na tests, en met inachtneming van de wettelijke voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens en geheimhouding verwerkt:


La démarche de prévention des troubles musculo-squelettiques (TMS) repose sur un processus par étapes (cf. au sous points ci-dessous) qui tient compte de plusieurs aspects du travail tant objectifs que subjectifs. Il faut analyser les éléments relatifs à la nature de l'activité, aux risques spécifiques liés à ces activités mais aussi aux risques liés aux travailleurs. A partir de ces données, des solutions peuvent s'envisager ...[+++]

Het stappenplan voor acties rond musculoskeletale aandoeningen (MSA) berust op een reeks opeenvolgende stappen (zie onderstaande punten) en houdt rekening met verschillende objectieve en subjectieve elementen van het werk die te maken hebben met de aard van het werk, de arbeidsomstandigheden, de arbeidsorganisatie, de kenmerken van de werknemers, ...


w