Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution pour perfusion fosaprépitant voie » (Français → Néerlandais) :

IVEMEND 150 mg poudre pour solution pour perfusion Fosaprépitant Voie intraveineuse

IVEMEND 150 mg poeder voor oplossing voor infusie fosaprepitant Intraveneus gebruik


IVEMEND 150 mg poudre pour solution pour perfusion Fosaprépitant

IVEMEND 150 mg poeder voor oplossing voor infusie fosaprepitant


Reconstituer d’abord comme précisé dans le paragraphe (administration voie-intraveineuse directe) avant de diluer avec des solutions pour perfusion par voie intraveineuse.

Stel eerst de oplossing opnieuw samen zoals vermeld wordt in de paragraaf (rechtstreekse intraveneuze toediening) alvorens u het middel verdunt met oplossingen voor infusie langs intraveneuze weg.


Prialt 25 μg/ml, solution pour perfusion Ziconotide Voie intrathécale

Prialt 25 μg/ml infusie Ziconotide Intrathecaal gebruik


Prialt 100 μg/ml, solution pour perfusion Ziconotide Voie intrathécale

Prialt 100 μg/ml infusie Ziconotide Intrathecaal gebruik


La solution à perfuser par voie intraveineuse doit être utilisée dans les 24 heures suivant la préparation.

De verdunde oplossing ten behoeve van intraveneuze toediening moet binnen 24 uur na bereiding gebruikt worden.


Préparation de la solution à perfuser par voie intraveineuse :

Bereiding van de oplossing voor intraveneuze infusie:


EU/1/04/302/002 Prialt 100 μg/ml Solution pour perfusion Voie intrarachidienne EU/1/04/302/003 Prialt 100 μg/ml Solution pour perfusion Voie intrarachidienne EU/1/04/302/004 Prialt 25 μg/ml Solution pour perfusion Voie intrarachidienne

EU/1/04/302/002 Prialt 100 μg/ml Oplossing voor infusie EU/1/04/302/003 Prialt 100 μg/ml Oplossing voor infusie EU/1/04/302/004 Prialt 25 μg/ml Oplossing voor infusie


Acide zolédronique Mylan, solution à diluer pour perfusion ne doit pas être mélangé avec des solutions contenant du calcium ou avec d’autres solutions pour perfusion contenant des cations divalents telle que la solution de Ringer lactate et doit être administrée par voie de perfusion séparée en solution intraveineuse unique.

Dit geneesmiddel mag niet worden gemengd met calcium- of andere divalente kationen bevattende infuusoplossingen, zoals een Ringer’s lactaat-oplossing, en moet worden toegediend als afzonderlijke intraveneuze oplossing via een aparte infuuslijn.


Gentamycine B. Braun 1 mg/ml solution pour perfusion et Gentamycine B. Braun 3 mg/ml solution pour perfusion ne doivent pas être administrées par voie intramusculaire ou par voie intraveineuse lente.

Gentamycine B. Braun 1 mg/ml oplossing voor infusie en Gentamycine B. Braun 3 mg/ml oplossing voor infusie zijn niet geschikt voor intramusculaire of langzame intraveneuze injectie.


w