Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cœur
Cœur pulmonaire
Maltraitance par un frère ou une sœur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "son cœur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Son erreur de jugement sur le fonctionnement du cœur a perduré 1400 ans, jusqu’à ce que l’anatomiste flamand André Vésale (1514-1564) décrive correctement la morphologie du cœur », déclare le Dr.Willems.

“Zijn verkeerde inschatting van de werking van het hart daarentegen hield 1400 jaar stand tot wanneer de Vlaamse anatoom Andreas Vesalius (1514-1564) de bouw van het hart correct omschreef”, vertelt dokter Willems.


En effet, si je ne l’examine pas, si je ne lui demande pas de s’allonger sur la table d’examen, si je ne le touche pas pour examiner son ventre et son foie, si je ne promène pas mon stéthoscope sur son cœur et ses poumons, si je ne prends pas sa tension, c’est comme si je n’avais rien fait.

Want als ik mijn patiënt niet onderzoek, als ik hem niet vraag om languit op de onderzoekstafel te gaan liggen, als ik hem niet aanraak om zijn buik en lever te onderzoeken, als ik mijn stethoscoop niet over zijn hart en longen laat dwalen of geen bloeddruk opmeet, lijkt het alsof ik helemaal niets heb gedaan.


L'électrocardiogramme fournit ainsi des informations sur le fonctionnement du cœur, le rythme cardiaque, la taille du cœur et son approvisionnement en oxygène.

Het elektrocardiogram geeft op die manier informatie over de hartfunctie, het hartritme, de grootte van het hart en de zuurstofvoorziening.


Chaque opérateur détermine au préalable, pour son établissement, quelle température à cœur il souhaite atteindre après le refroidissement rapide = norme du produit + tolérance, c) par ailleurs, la température à cœur en quittant le refroidisseur

Elk bedrijf stelt voor zichzelf vooraf vast welke kerntemperatuur na de snelkoeling wil bereikt worden = productnorm + tolerantie, c) aanvullend wordt steekproefsgewijs de kerntemperatuur bij het


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le Mystère de la Vie le cœur sous toutes ses formes » À l’occasion de la Semaine du Rythme Cardiaque 2012 (21 - 25 mai), le Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) a déjà organisé deux tables rondes de presse sur le « Mystère de la vie, le cœur et son rythme de A à Z ».

« Het Mysterie van het Leven – het hart in al zijn gedaanten » Naar aanleiding van de Week van het Hartritme 2012 (21 - 25 mei) heeft de Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) reeds twee ronde tafels georganiseerd rond het thema « Het mysterie van het leven: het hart en zijn ritme van A tot Z ».


Le ventricule gauche de 45% des athlètes a ainsi un diamètre supérieur à la limite normale de 55 mm. On parle donc de syndrome du cœur d’athlète si le sportif présente des arythmies cardiaques suite à l’adaptation morphologique de son cœur

De linkerkamer van 45% van de atleten heeft namelijk een diameter boven de normale bovengrens van 55 mm.


Communiqué de presse 2011: Quand le cœur perd son rythme.

Persbericht 2011: Wanneer het hart op hol slaat.


Chacun doit jouer son rôle et le patient connaît par cœur le sien, dès la première représentation.

Ieder speelt zijn eigen rol, en de patiënt kent die van hem al bij de eerste uitvoering vanbuiten.


Rapport de Table Ronde: Le mystère de la vie - le cœur et son rythme de A à Z

Rondetafelrapport: Het mysterie van het leven – het hart en zijn ritme van A tot Z


Un athlète qui meurt subitement est ainsi, dans la plupart des cas, un patient qui a commencé à faire du sport alors que son cœur était déjà malade, et non un sportif sain au départ, devenu malade par le sport.

Een atleet die plots sterft is dikwijls een patiënt met een ziek hart die is beginnen sporten en geen gezonde persoon die ziek is geworden door het sporten.




Anderen hebben gezocht naar : cœur pulmonaire     névrose anankastique     son cœur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son cœur ->

Date index: 2024-09-04
w