Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Vertaling van "son médecin traitant pour interrompre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et u ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le médicament est prescrit chez une femme qui envisage une grossesse, elle doit être informée qu’elle doit prendre contact avec son médecin traitant pour interrompre l’utilisation du médicament si elle désire un enfant ou si elle est peut-être déjà enceinte.

Als het medicament voorgeschreven is voor een vrouw die plant zwanger te worden, moet zij geïnformeerd worden dat ze contact op moet nemen met haar behandelende arts om het gebruik te onderbreken als zij een kind wenst of als ze mogelijk al zwanger is.


Lorsque le nitrazépam est prescrit à une femme en âge de procréer, il convient de l’avertir qu’elle doit contacter son médecin traitant pour interrompre le traitement si elle souhaite devenir enceinte ou si elle soupçonne la possibilité d’une grossesse.

Wanneer nitrazepam voorgeschreven wordt aan een vrouw van vruchtbare leeftijd, moet ze gewaarschuwd worden dat ze contact dient op te nemen met haar behandelende arts om de behandeling stop te zetten als ze zwanger wil worden of wanneer ze vermoedt dat ze zwanger is.


Que le médecin traitant de la 1ère partie intimée atteste que l’intervention chirurgicale pratiquée est litigieuse quant à son intervention en AMI est la seule solution possible pour lui garantir la possibilité d’une activité professionnelle; que le médecin traitant de la 1ère intimée ne certifie pas que l’affection invoquée, qui nécessite l’opération pour une prothèse du poignet, porte atteinte aux fonctions vitales de la 1ère in ...[+++]

Que le médecin traitant de la 1ère partie intimée atteste que l'intervention chirurgicale pratiquée est litigieuse quant à son intervention en AMI est la seule solution possible pour lui garantir la possibilité d'une activité professionnelle; que le médecin traitant de la 1ère intimée ne certifie pas que l'affection invoquée, qui nécessite l'opération pour une prothèse du poignet, porte atteinte aux fonctions vitales de la 1ère in ...[+++]


Le médecin traitant et le médecin-conseil deviennent ainsi des partenaires pour le maintien de l’intégration sociale de l’assuré, avec son accord et pour son plus grand bénéfice.

De behandelende geneesheer en de adviserend geneesheer werken zo als partners aan het behoud van de sociale integratie van de sociaal verzekerde, met diens akkoord en in diens belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le 1er avril 2000, ces travailleuses peuvent, sous certaines conditions, poursuivre l’activité indépendante qu’elles exerçaient avant la mesure de protection de la maternité tout en bénéficiant d’une indemnité en raison de la mesure de protection de la maternité prise dans le cadre de leur emploi salarié : à cet effet, la travailleuse doit solliciter l’autorisation préalable du médecin-conseil et produire un certificat de son médecin ...[+++]

Vanaf 1 april 2000 kunnen die werkneemsters, onder bepaalde voorwaarden, de zelfstandige activiteit die zij vóór de maatregel van moederschapsbescherming uitoefenden, voortzetten en tezelfdertijd uitkeringen ontvangen ingevolge de maatregel van de moederschapsbescherming: hiertoe moet de werkneemster vooraf de toestemming vragen aan de adviserend geneesheer en een getuigschrift van haar behandelend geneesheer voorleggen, waaruit blijkt dat de zelfstandige activiteit geen risico inhoudt voor haar gezondheid of voor die van haar kind.


Les patients doivent interrompre immédiatement le traitement et contacter leur médecin traitant ou un médecin de garde, qui instaurera les mesures d’urgence adéquates.

Patiënten moeten de behandeling onmiddellijk stopzetten en contact opnemen met hun arts of een urgentiearts die aangepaste urgentiemaatregelen zal nemen.


Grossesse Lorsque le prazépam est prescrit à une femme en âge de procréer, celle-ci doit être avertie d’informer son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est enceinte, pour que le médecin puisse décider d’interrompre le traitement.

Zwangerschap Vrouwen op vruchtbare leeftijd aan wie prazepam wordt voorgeschreven dienen hun arts op de hoogte te brengen van een zwangerschap of zwangerschapswens, opdat de arts zou kunnen overgaan tot stopzetting van de behandeling.


Femmes en âge de procréer Si STILAZE est prescrit à une femme en âge de procréer, il faut la prévenir de contacter son médecin pour interrompre le STILAZE si elle souhaite devenir enceinte ou si elle pense l'être.

Vrouwen die kinderen kunnen krijgen Als STILAZE wordt voorgeschreven aan een vrouw die kinderen kan krijgen, moet ze weten dat ze contact moet opnemen met haar arts betreffende de stopzetting van STILAZE als ze zwanger wil worden of vermoedt dat ze zwanger is.


Votre médecin traitant ou son assistant(e) vous expliquera les techniques pour réaliser l’injection soi-même ou pour administrer l’injection à un enfant.

Uw arts of de assistente zullen de technieken van zelfinjectie of van het geven van een injectie aan een kind met u doornemen.


Votre médecin traitant ou son assistant(e) vous expliquera les techniques pour réaliser l’injection soi-même.

Uw arts of de assistente zullen de technieken van zelfinjectie met u doornemen.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     son médecin traitant pour interrompre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son médecin traitant pour interrompre ->

Date index: 2022-12-14
w