Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Vertaling van "son métabolisme tels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[N.d.l.r.: le cisapride peut allonger l' espace QT et provoquer des torsades de pointes parfois fatales, notamment en cas d' association à des médicaments qui ralentissent son métabolisme tels le kétoconazole, l' itraconazole, le miconazole et certains macrolides].

[N.v.d.r.: cisapride kan het QT-interval verlengen en soms fataal verlopende torsades de pointes uitlokken, in het bijzonder wanneer geassocieerd aan geneesmiddelen die zijn afbraak vertragen zoals ketoconazol, itraconazol, miconazol en sommige macroliden].


Des troubles du rythme cardiaque consécutifs à l' allongement de l' espace QT ont été rapportés le plus souvent lors de l' administration concomitante de médicaments qui ralentissent son métabolisme tels un imidazolé ou un macrolide [ Folia septembre 1995].

Hartritmestoornissen ten gevolge van verlenging van het QT-interval zijn meestal gerapporteerd bij gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen die de afbraak vertragen zoals een imidazoolderivaat of een macrolide [ Folia september 1995].


Cette interaction, qui mène à une toxicité augmentée des fluoro-pyrimidines, est potentiellement mortelle. La brivudine, via son principal métabolite, le bromovinyl uracile (BVU), inhibe de manière irréversible la dihydropyrimidine déshydrogénase (DPD), une enzyme qui règle tant le métabolisme des nucléosides naturels (p.ex. thymidine) que celui des médicaments à structure pyrimidine tel que le 5-fluoro-uracile (5-FU).

Gelijktijdig gebruik is gecontra-indiceerd met 5-fluorouracil (met inbegrip van de topische bereidingen en de prodrugs, bijvoorbeeld capecitabine, floxuridine, tegafur) of andere 5-fluoropyrimidines, zoals flucytosine.


La brivudine, via son principal métabolite, le bromovinyl uracile (BVU), inhibe de manière irréversible la dihydropyrimidine déshydrogénase (DPD), une enzyme qui règle tant le métabolisme des nucléosides naturels (p.ex. thymidine) que celui des médicaments à structure pyrimidine tel que le 5-fluoro-uracile (5-FU).

Brivudine remt via de belangrijkste metaboliet, broomvinyluracil (BVU), dihydropyrimidine dehydrogenase (DPD) op irreversibele wijze. DPD is een enzym dat de metabolisering regelt van natuurlijke nucleosides als thymidine, maar ook van pyrimidine afgeleide geneesmiddelen als 5-fluorouracil (5-FU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Il existe un risque d’effet myélosuppresseur accru de l’azathioprine, résultant de l’inhibition de son métabolisme hépatique, si l’azathioprine est administrée en même temps que des dérivés aminosalicylés tels que l’olsalazine, la mésalazine et la sulfasalazine (voir rubrique 4.4).

e) Er is een risico op een sterker beenmergonderdrukkend effect van azathioprine als gevolg van remming van zijn levermetabolisme, als azathioprine wordt toegediend samen met aminosalicylaatderivaten zoals olsalazine, mesalazine en sulfasalazine (zie rubriek 4.4).


d) Il existe un risque d'effet myélosuppresseur accru de l'azathioprine, résultant de l'inhibition de son métabolisme hépatique, si l'azathioprine est administrée en même temps que des dérivés de l'acide aminosalicylique tels que l'olsalazine, la mésalazine et la sulfasalazine (voir rubrique 4.4).

d) Het myelosuppressieve effect van azathioprine kan toenemen door remming van zijn levermetabolisme, als azathioprine tegelijk wordt toegediend met aminosalicylzuurderivaten zoals olsalazine, mesalazine en sulfasalazine (zie rubriek 4.4).


Certains MAE (tels que la phénytoïne, la carbamazépine, le phénobarbital et la primidone) qui induisent des enzymes hépatiques qui métabolisent les médicaments, induisent la glucuronidation de la lamotrigine et augmentent son métabolisme.

Sommige anti-epileptica (zoals fenytoïne, carbamazepine, fenobarbital en primidon), die de hepatische geneesmiddelenmetaboliserende enzymen induceren, induceren de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur en verhogen het metabolisme van lamotrigine.


Les médicaments inducteurs de l'enzyme du cytochrome P-450 (tels que la rifampicine et les barbituriques) peuvent augmenter le métabolisme de l'épirubicine et donner lieu à une réduction de son efficacité.

Geneesmiddelen die het enzym cytochroom P-450 induceren (zoals rifampicine en barbituraten) kunnen het metabolisme van epirubicine versnellen, met een vermindering van de werkzaamheid als gevolg.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     son métabolisme tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son métabolisme tels ->

Date index: 2023-11-05
w