- Dès le 1er janvier 2003, une personne peut être inscrite comme personne à charge de son conjoint même s'ils ont des résidences principales différentes, s'il existe, dans le chef du titulaire, une obligation d'installer sa résidence principale à un endroit précis, en vertu d'une disposition réglementaire.
- Vanaf 1 januari 2003 kan een persoon worden ingeschreven als persoon ten laste van zijn echtgenoot zelfs als ze een andere hoofdverblijfplaats hebben, als er uit hoofde van de gerechtigde krachtens een reglementaire bepaling een verplichting geldt om de hoofdverblijfplaats op een bepaalde plaats te vestigen.