Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sorte à permettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, une comparaison peut également être réalisée dans le rapport de feedback entre le groupe concerné et les groupes qui ont déjà réalisé un audit similaire, de sorte à permettre au premier de s'inspirer des autres sur le terrain.

Binnen dit kader kan in het feedback rapport ook een vergelijking gemaakt worden tussen de eigen groep en de groepen die eenzelfde audit reeds voordien hebben doorlopen, zodat de groep zich ook kan spiegelen aan andere groepen in het veld.


29. Le numéro d’identification de la sécurité sociale du patient est codé par le service de base " codage et anonymisation" de la plate-forme eHealth, le lien entre le NISS et le numéro codé étant conservé par la plate-forme eHealth de sorte à permettre une réidentification en fonction des besoins de la recherche.

29. Het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid van de patiënt wordt door tussenkomst van de basisdienst Codering en anonimisering van het eHealth-platform gecodeerd, waarbij het eHealth-platform de link tussen het INSZ en het gecodeerd nummer bewaard teneinde heridentificatie mogelijk te maken in functie van de noden van het onderzoek.


envisagés couvre toutes les finalités réalisées et de sorte à permettre au Comité sectoriel

Sectoraal Comité in staat zou kunnen zijn de beoogde verwerking aan het principe van


Des données de logging et des mécanismes de détection sont prévus de sorte à permettre de retrouver, au besoin, l'identité de toute personne qui a eu accès aux données à caractère personnel ou qui a traité ces données.

Er worden loggings- en opsporingsmechanismen voorzien, teneinde in geval van noodzaak toe te laten dat de identiteit kan worden teruggevonden van iedere persoon die toegang had tot de persoonsgegevens of ze bewerkt heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, à l’inverse du pécule de vacances, qui a fait l’objet de l’arrêt n° 39/2008 du 4 mars 2008 par lequel la Cour a jugé qu’il n’était pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution de permettre la récupération d’un paiement indu causé par une erreur de l’institution débitrice, les allocations d’incapacité de travail sont un revenu de remplacement qui est payé chaque mois, de sorte qu’elles constituent dans la majorité des cas l’essentiel du budget mensuel de l’assuré social qui en est créancier.

Bovendien, in tegenstelling tot het vakantiegeld, dat het voorwerp uitmaakte van het arrest nr. 39/2008 van 4 maart 2008 waarbij het Hof oordeelde dat het niet strijdig was met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet de terugvordering toe te staan van een onterechte uitbetaling als gevolg van een vergissing van de uitkerende instelling, zijn de uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid een vervangingsinkomen dat elke maand wordt uitbetaald, zodat zij in de meeste gevallen het grootste deel vormen van het maandelijkse budget van de sociaal verzekerde die ertoe gerechtig ...[+++]


introduire les données dans le cadre de l’application de la nomenclature via un enregistrement en ligne et de sorte qu’il reçoive un accusé de réception (code). Ce code doit permettre aux organismes assureurs de vérifier les données de leurs bénéficiaires (volet 2).

registratie de gegevens in het kader van de toepassing van de nomenclatuur kan inbrengen en hij een ontvangstbewijs (code) terugkrijgt en waarbij de verzekeringsinstellingen via die code de gegevens van hun rechthebbenden kunnen nagaan (luik 2).


En ce qui concerne la S.N.C. B., la fonction de médecin contrôleur est incluse dans leur statut et elle fait l'objet d'une obligation légale, de sorte que seule une modification de ces dispositions, constate le rapporteur, pourrait permettre d'atteindre une solution.

Bij de N.M.B.S. is de functie van controle arts ingebouwd in hun statuut en wettelijk bepaald, zodat enkel op dit niveau een oplossing kan komen door wijzigingen in deze bepalingen, aldus de woordvoerder.


Enfin, et sur base d’une proposition portée par la Présidence, un certain nombre de parties prenantes considèrent qu’un registre harmonisé des nanomatériaux constitue une réponse immédiate et efficace car un tel outil serait de nature à permettre la traçabilité des nanomatériaux et pourrait de la sorte faciliter l’accès à une meilleure gestion des incidents et des risques.

Ten slotte, en op basis van een voorstel dat wordt gedragen door het Voorzitterschap, meent een bepaald aantal stakeholders dat een geharmoniseerd register van nanomaterialen een onmiddellijk en doeltreffend antwoord biedt. Een dergelijk hulpmiddel zou kunnen zorgen voor de traceerbaarheid van nanomaterialen en zou op die manier de toegang kunnen vergemakkelijken tot een beter beheer van incidenten en risico’s.


La gestion de l’entreposage doit permettre à l’entreprise d’éviter que la durée de stockage des produits congelés ne dépasse pas les durées maximales fixées, g) l’entreprise doit maîtriser les températures de telle sorte que la

Het opslagbeheer moet zo zijn dat het bedrijf kan vermijden dat de opslagtermijn van bevroren producten de vastgestelde maximumtermijnen overschrijdt, g) het bedrijf moet de temperaturen zo beheersen dat de


puisse introduire les données dans le cadre de l’application de la nomenclature via un enregistrement en ligne et de sorte qu’il reçoive un accusé de réception (code). Ce code doit permettre aux organismes assureurs de vérifier les données de leurs bénéficiaires (volet 2).

registratie de gegevens in het kader van de toepassing van de nomenclatuur kan inbrengen en hij een ontvangstbewijs (code) terugkrijgt en waarbij de verzekeringsinstellingen via die code de gegevens van hun rechthebbenden kunnen nagaan (luik 2).




Anderen hebben gezocht naar : sorte à permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte à permettre ->

Date index: 2023-06-21
w