Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 2005 abrogeant l’article 76, alinéa 1 er , et l’article 168, alinéa 6, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et de son arrêté d’exécution du 10 novembre 2006 que l’abrogation de l’obligation de tenir un registre de prestations résulte du souci de simplification administrative.
Uit de wetsgeschiedenis van de wet van 7 december 2005 tot opheffing van het eerste lid van artikel 76 en van het zesde lid van artikel 168 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en van haar uitvoeringsbesluit van 10 november 2006, blijkt dat de afschaffing van de verplichting om een verstrekkingenregister bij te houden is ingegeven door het streven naar administratieve vereenvoudiging.