Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souffrant d'affections cardiaques " (Frans → Nederlands) :

Lors de l’emploi de dompéridone et d’autres médicaments qui prolongent l’intervalle QT une précaution particulière est nécessaire chez les patients souffrant d’une prolongation d’intervalles de conduction cardiaques en particulier QTc, des patients avec une perturbation électrolytique significative ou des affections cardiaques sous-jacentes comme une affection cardiaque congestive.

Gebruik van domperidon en andere geneesmiddelen die het QTc interval verlengen vereisen dat voorzichtigheid wordt betracht bij patiënten met een bestaande verlenging van cardiale geleidingsintervallen, in het bijzonder QTc, patiënten met een significante verstoring van de elektrolytenbalans of onderliggende cardiale aandoeningen zoals congestief hartfalen.


Cependant, il est possible que ces évaluations ne dépistent pas chaque patient souffrant d’une affection cardiaque et dans de très rares cas, des patients sans affection cardiovasculaire préexistante qui ont subi des crises cardiaques graves (voir rubrique 4.8).

Een dergelijke evaluatie brengt echter niet elke hartpatiënt aan het licht en in zeer zeldzame gevallen zijn ernstige cardiale evenementen opgetreden bij patiënten zonder onderliggende hart- of vaataandoening (zie rubriek 4.8).


Cependant, il est possible que ces évaluations ne dépistent pas chaque patient souffrant d’une affection cardiaque et dans de très rares cas, des patients sans affection cardiovasculaire préexistante ont subi des crises cardiaques graves.

Deze evaluaties kunnen echter niet elke patiënt met hartlijden identificeren en in zeer zeldzame gevallen zijn ernstige cardiale complicaties opgetreden bij patiënten zonder onderliggende cardiovasculaire aandoening.


Affections cardiaques Chez les patients souffrant de maladies cardiovasculaires (p. ex. maladie cardiaque coronarienne, angor de Prinzmetal et insuffisance cardiaque) et d’hypotension, un traitement par bêtabloquants doit être évalué d’un œil critique et une thérapie avec d’autres substances actives doit être envisagée.

Hartaandoeningen Patiënten met cardiovasculaire ziektes (bijv. coronaire hartziekte, prinzmetalangina en hartfalen) en onder behandeling met bètablokkers tegen hypotensie dienen kritisch te worden geëvalueerd en een behandeling met andere actieve bestanddelen dient in overweging te worden genomen.


Affections cardiaques: fréquent: palpitations peu fréquent: aggravation d'un angor sous-jacent. Comme pour d'autres dihydropyridines, on a observé chez un petit nombre de patients une aggravation d'un angor sous-jacent, spécialement au début du traitement, et plus particulièrement chez des patients souffrant d'ischémie cardiaque.

Hartaandoeningen: vaak: hartpalpitaties soms: verslechtering van een onderliggende angina pectoris Zoals voor andere dihydropyridines, werd er bij een klein aantal patiënten een verergering van de onderliggende angina pectoris vastgesteld, vooral in het begin van de behandeling en in het bijzonder bij patiënten de lijden aan ischemie van het hart.


Il convient de faire preuve de prudence chez les patients souffrant d'affections cardiaques cliniquement pertinentes (voir rubrique 4.4).

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met relevante hartaandoeningen (zie rubriek 4.4).


L’innocuité et l'efficacité d’Oxyglobin n'ont pas été évaluées chez les chiens souffrant de thrombocytopénie avec saignement actif, d’oligurie ou d’anurie ou encore d’affection cardiaque avancée.

De veiligheid en efficiëntie van Oxyglobin werden niet geëvalueerd bij honden met trombocytopenie met actieve bloeding, oligurie of anurie, of een gevorderde hartziekte.


b) pour les bénéficiaires qui sont atteints d’une des maladies chroniques suivantes : affections cardiaques, pulmonaires, rénales, diabète, hémoglobinopathie ou souffrant d’immunodépression, situations qui les prédisposent particulièrement à des complications de la grippe ;

b) voor rechthebbenden die een van de volgende chronische ziekten hebben: hart-, long- of nieraandoeningen, diabetes, hemoglobinopathie of lijden aan immunodepressie, welke situaties hen bijzonder vatbaar maken voor complicaties van griep;


pour les bénéficiaires qui sont atteints d’une des maladies chroniques suivantes : affections cardiaques, pulmonaires, rénales, diabète, hémoglobinopathie ou souffrant d’immunodépression, situations qui les prédisposent particulièrement à des complications de la grippe ;

voor rechthebbenden die een van de volgende chronische ziekten hebben: hart-, long- of nieraandoeningen, diabetes, hemoglobinopathie of lijden aan immunodepressie, welke situaties hen bijzonder vatbaar maken voor complicaties van griep;


Il s’agit de personnes qui ont un risque élevé de thrombose ou d’embolie ou souffrant de certaines affections cardiaques.

Het gaat om mensen met een verhoogde kans op beroerte, longembolie, trombose en bepaalde hartpatiënten.


w