Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souffrant de pathologies sous-jacentes sévères » (Français → Néerlandais) :

Chez certains patients, en particulier ceux souffrant de pathologies sous-jacentes sévères telles que le SIDA et le cancer, des anomalies des tests des fonctions hépatique, rénale, hématologique et d’autres fonctions biochimiques ont été observées durant un traitement avec la solution pour perfusion Fluconazole B. Braun 2 mg/ml. Toutefois, la signification clinique et le lien avec le traitement ne sont pas clairement établis.

Bij sommige patiënten, vooral bij diegene met ernstige onderliggende aandoeningen zoals AIDS en kanker, werden afwijkingen waargenomen van de lever-, nier-, hematologische en andere biochemische functietests tijdens de behandeling met Fluconazole B Braun 2mg/ml oplossing voor infusie, maar de klinische significantie en relatie tot de behandeling is niet bekend.


Général : chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent essentiellement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (p.ex. les patients souffrant d’insuffisance cardiaque congestive sévère ou d’une affection rénale sous-jacente, y compris une sténose de l’artère rénale), le traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine ou antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II qui influencent ce système a été asso ...[+++]

Algemeen: Bij patiënten van wie de vaattonus en de nierfunctie vooral afhangen van de activiteit van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem (bv. patiënten met ernstig congestief hartfalen of een onderliggende nierziekte waaronder een nierarteriestenose), kan een behandeling met remmers van het angiotensineconversie-enzym of angiotensine II-receptorantagonisten, die invloed uitoefenen op dat systeem, acute hypotensie, azotemie, oligurie en zelden acute nierinsufficiëntie veroorzaken.


En général Chez les patients dont le tonus vasculaire et la fonction rénale dépendent de façon prédominante de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (p. ex.: chez les patients souffrant d’insuffisance cardiaque congestive sévère ou de maladie rénale sous-jacente, y compris la sténose de l’artère rénale), un traitement par d’autres médicaments qui affectent ce système a été associé à de l’hypotension aiguë, de l’azotémie, de l’oligurie o ...[+++]

Algemeen Bij patiënten bij wie de vaattonus en de nierfunctie overwegend afhankelijk zijn van de activiteit van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem (bv. bij patiënten met ernstige congestieve hartinsufficiëntie of een onderliggende nieraandoening met inbegrip van een stenose van de arteria renalis), werd behandeling met andere geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, in verband gebracht met acute hypotensie, azotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acute nierinsufficiëntie.


Patients présentant des pathologies associées Insuffisance hépatique La sécurité d’emploi et l’efficacité de PREZISTA n’ont pas été établies chez les patients présentant des troubles hépatiques sous-jacents sévères.

Patiënten met reeds bestaande aandoeningen Leverinsufficiëntie De veiligheid en werkzaamheid van PREZISTA zijn niet vastgesteld bij patiënten met ernstige leverstoornissen.


Les données concernant l’utilisation de la tigécycline dans le traitement d’infections survenant chez les patients ayant des pathologies sous-jacentes sévères, sont limitées.

Er is beperkte ervaring met het gebruik van tigecycline voor de behandeling van infecties bij patiënten met ernstige onderliggende aandoeningen.


Dans des cas peu fréquents, chez des patients présentant d'autres affections sous-jacentes sévères, le voriconazole a été impliqué dans des cas de toxicité hépatique sévère, y compris des cas d’ictère, de rares cas d’hépatite et d’insuffisance hépatique ayant entraîné la mort (voir rubrique 4.4).

Voriconazol werd soms in verband gebracht met gevallen van ernstige levertoxiciteit bij patiënten met andere ernstige, onderliggende aandoeningen. Hier zijn gevallen inbegrepen van geelzucht en zeldzame gevallen van hepatitis en leverfalen met de dood tot gevolg (zie rubriek 4.4).


Affections hépatobiliaires Fréquent : Augmentation des taux d’enzymes hépatiques (ALT/AST, phosphatase alcaline, GGT) Peu fréquent : Augmentation des taux sanguins de bilirubine Fréquence indéterminée : un ictère et une atteinte hépatique sévère, incluant des cas d’insuffisance hépatique aiguë, principalement chez des patients ayant des maladies sous-jacentes sévères (voir rubrique 4.4), hépatite

Lever- en galaandoeningen Vaak: Stijging van leverenzymen (ALT/AST, alkalisch fosfatase, GGT) Soms: Stijging van de bilirubinemie Niet bekend: Geelzucht en ernstige leverletsels, waaronder gevallen met acute leverinsufficiëntie, hoofdzakelijk bij patiënten met ernstige onderliggende ziekten (zie rubriek 4.4), hepatitis.


Quatre patients ont souffert d’un épisode hypoxique au cours d’une ou plusieurs perfusions, nécessitant une oxygénothérapie chez 3 patients atteints de broncho-pneumopathie obstructive sous-jacente sévère (2 avec trachéotomie préexistante).

Vier patiënten maakten tijdens een of verscheidene infusies een hypoxische episode door, waardoor zuurstoftherapie noodzakelijk was bij 3 patiënten die een ernstige onderliggende obstructieve aandoening van de luchtwegen hadden (bij 2 van deze patiënten ging het om een al bestaande tracheostomie).


Une attention particulière doit être accordée lors de l’administration de la perfusion à des patients atteints d’affections des voies respiratoires sous-jacentes sévères.

Bijzondere voorzichtigheid is geboden bij het toedienen van een infusie aan patiënten met een ernstige onderliggende luchtwegziekte.


Les données disponibles concernant 611 patients traités par Defitelio dans le cadre d’une utilisation compassionnelle pour une MVO non sévère et sévère après transplantation sont en corrélation avec celles des études cliniques contrôlées, avec un taux de réponse complète de 24 % (51/212) et un taux de survie de 37 % (78/212) dans le sous-groupe de patients souffrant d’une MVO sévère.

Beschikbare resultaatgegevens van 611 patiënten die Defitelio kregen toegediend voor niet-ernstige en ernstige VOD na transplantatie in een compassionate use-programma komen overeen met de uitkomsten van de gecontroleerde klinische onderzoeken, met een completeresponspercentage van 24% (51/212) en een overlevingspercentage van 37% (78/212) in de subgroep van patiënten met ernstige VOD.


w