Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souffrant de sfc qui reçoivent des » (Français → Néerlandais) :

Vous demandez aussi quelques données statistiques, spécifiquement sur le groupe des patients souffrant de SFC qui reçoivent des indemnités d’incapacité de travail.

U vraagt ook enkele statistische gegevens, specifiek over de groep van patiënten met CVS die arbeidsongeschiktheidsuitkeringen krijgen.


De cette façon on pourrait constituer une réponse aux problèmes dont il est question cidessus pour le centre de référence SFC. Les enfants pourraient être pris en charge indifféremment de la problématique sous-jacente ou comorbide (donc pas uniquement les jeunes souffrant du SFC), l'étiquetage du SFC pourrait plus facilement être évité (« est une maladie qui dure toute la vie et dont on ne se sort jamais »), la lutte du parent qui souffre de fatigue chronique pour une reconnaissance du SFC de son enfants pourrait aussi être éventuellement évitée, .

Ongeacht de onderliggende of co-morbiede problematiek zouden de kinderen en jongeren ten laste kunnen worden genomen (dus niet alleen de jongeren met CVS), de labeling met CVS zou gemakkelijker vermeden kunnen worden (“is een levenslange aandoening waar je nooit meer vanaf raakt”), de strijd van de chronisch vermoeide ouder voor een label CVS voor zijn kind zou mogelijk ook vermeden kunnen worden, ..


Les patients SFC des centres ont davantage de symptômes d’anxiété et de dépression par rapport à une population générale 67 et à une population normale 68 , ainsi que par rapport à un autre groupe de personnes souffrant du SFC 63 .

De CVS-patiënten van de centra hebben meer angsten depressiesymptomen dan een algemene 67 en een normale populatie 68 en ook meer dan een andere groep van personen met CVS 63 .


Dans certains centres, les patients sont en principe déjà examinés par un médecin interniste du même département que celui dont fait partie le centre avant d’être envoyés à celui-ci (et s’il y a présomption de SFC, ils reçoivent déjà à l’hôpital un exemplaire du formulaire de renvoi standardisé pour être par la suite orientés dans le centre de référence par le médecin généraliste).

In sommige centra worden de patiënten in de regel reeds voor de verwijzing onderzocht door een geneesheer-internist van dezelfde afdeling waarvan het centrum deel uitmaakt (en krijgen dan in het ziekenhuis, indien er een vermoeden van een CVS is, reeds een exemplaar van het standaardverwijsformulier mee om door de huisarts achteraf verwezen te worden naar het CVS-referentiecentrum).


Le centre constate que la réinsertion socioprofessionnelle (dans le délai de la rééducation fonctionnelle) ne peut se faire pour les personnes souffrant du SFC et/ou en incapacité de travail depuis de nombreuses années.

Het centrum stelt vast dat socioprofessionele reïntegratie (binnen de termijn van de revalidatie) niet haalbaar is voor personen die reeds jarenlang CVS hebben en/of arbeidsongeschikt zijn.


Les centres de référence pour adultes souffrant du SFC traitent en principe tous leurs patients en ambulatoire.

De referentiecentra voor volwassen CVS-patiënten behandelen hun patiënten in principe allemaal op ambulante wijze.


Les patients SFC des centres ont davantage de symptômes d’anxiété et de dépression par rapport à une population générale 67 et à une population normale 68 , ainsi que par rapport à un autre groupe de personnes souffrant du SFC 63 .

De CVS-patiënten van de centra hebben meer angsten depressiesymptomen dan een algemene 67 en een normale populatie 68 en ook meer dan een andere groep van personen met CVS 63 .


Conclusions finales concernant le centre de rééducation de l'AZ VUB (service pédiatrie) qui accompagne des enfants et des adolescents (de moins de 18 ans) souffrant du SFC

Eindconclusies met betrekking tot het referentiecentrum van het AZ VUB (dienst pediatrie) dat kinderen en adolescenten (-18 jaar) met CVS begeleidt


Dans certains centres, les patients sont en principe déjà examinés par un médecin interniste du même département que celui dont fait partie le centre avant d’être envoyés à celui-ci (et s’il y a présomption de SFC, ils reçoivent déjà à l’hôpital un exemplaire du formulaire de renvoi standardisé pour être par la suite orientés dans le centre de référence par le médecin généraliste).

In sommige centra worden de patiënten in de regel reeds voor de verwijzing onderzocht door een geneesheer-internist van dezelfde afdeling waarvan het centrum deel uitmaakt (en krijgen dan in het ziekenhuis, indien er een vermoeden van een CVS is, reeds een exemplaar van het standaardverwijsformulier mee om door de huisarts achteraf verwezen te worden naar het CVS-referentiecentrum).


Il faut rappeler que les apnées modérées du sommeil sont actuellement difficiles à traiter et que la grande majorité des patients souffrant du SFC n’ont pas d’apnée ou des apnées peu sévères.

Er moet aan herinnerd worden dat de matige slaapapnoeën op dit ogenblik moeilijk te behandelen zijn en dat de grote meerderheid van de CVS-patiënten geen of slechts weinig ernstige apnoeën hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrant de sfc qui reçoivent des ->

Date index: 2022-06-05
w