Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souffrant d’un cancer du sein précoce recevant » (Français → Néerlandais) :

Le taux d’abandon dû aux effets indésirables était de 7,4 % chez les patientes souffrant d’un cancer du sein précoce recevant un traitement adjuvant par exémestane suivant un traitement adjuvant initial par tamoxifène.

Het aantal patiënten dat de behandeling stopzette wegens bijwerkingen, was 7,4% bij patiënten met een vroege borstkanker die een adjuvante behandeling met exemestaan kregen na een initiële adjuvante behandeling met tamoxifen.


Le taux d’abandon dû aux effets indésirables était de 7,4 % chez les patientes souffrant d’un cancer du sein précoce recevant un traitement adjuvant par l’exémestane suivi d’un traitement adjuvant initial par tamoxifène.

Het aantal patiënten dat de behandeling stopzette wegens bijwerkingen, was 7,4% bij patiënten met een vroege borstkanker die een adjuvante behandeling met Exemestan Sandoz kregen na een initiële adjuvante behandeling met tamoxifen.


Cancer du sein Dans le traitement adjuvant des patientes souffrant d’un cancer du sein précoce avec ganglions positifs, des doses intraveineuses de chlorhydrate d’épirubicine allant de 100 mg/m 2 (en dose unique au jour 1) à 120 mg/m 2 (en deux doses, aux jours 1 et 8) toutes les 3-4 semaines, en association à du cyclophosphamide et du 5-fluorouracil en intraveineuse et du tamoxifène oral, sont recommandées.

Borstkanker Bij adjuvante behandeling van patiënten met borstkanker in een vroeg stadium met positieve lymfeknopen worden intraveneuze doses epirubicinehydrochloride aanbevolen gaande van 100 mg/m 2 (als enkelvoudige dosis op dag 1) tot 120 mg/m 2 (in twee giften op dag 1 en 8) elke 3-4 weken, in combinatie met intraveneus cyclofosfamide en 5-fluorouracil en oraal tamoxifen.


Le taux de sorties d’étude dues aux effets indésirables était de 7,4% chez les patientes atteintes de cancer du sein précoce recevant un traitement adjuvant par Exémestane après un traitement adjuvant initial par le tamoxifène.

Het percentage patiënten dat voortijdig stopte vanwege bijwerkingen, bedroeg 7,4 % bij patiënten met vroegstadium borstkanker die een adjuvante behandeling kregen met Exemestaan na een initiële adjuvante therapie met tamoxifen.


Le tableau ci-dessous illustre la fréquence d’effets indésirables et de maladies préspécifiés dans l’étude ayant trait au cancer du sein précoce (IES), indépendamment de la cause, chez des patientes recevant le traitement à l’essai et jusqu’à 30 jours après l’arrêt du traitement à l’essai.

De onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen en aandoeningen in de studie bij vroege borstkanker (IES), ongeacht het oorzakelijke verband, die werden gerapporteerd door patiënten die de studiebehandeling kregen en tot 30 dagen na stopzetting van de studiemedicatie.


Le tableau ci-dessous présente la fréquence des effets indésirables et maladies préspécifiés lors de l’étude sur le cancer du sein précoce (IES), quelle que soit la causalité, rapportés chez les patientes recevant le traitement de l’étude et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.

De onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen en ziekten die, ongeacht het causale verband, in een studie naar vroegstadium borstkanker (IES) gemeld zijn bij patiënten gedurende en tot 30 dagen na het staken van de behandeling.


L’exémestane est indiqué dans le traitement adjuvant des femmes ménopausées souffrant de cancer du sein précoce envahissant à récepteurs œstrogéniques positifs, après 2 à 3 ans de traitement adjuvant initial à base de tamoxifène.

Exemestaan is geïndiceerd voor de adjuvante behandeling van postmenopauzale vrouwen met vroeg-stadium oestrogeenreceptorpositieve invasieve borstkanker, na een initiële adjuvante therapie van 2-3 jaar met tamoxifen.


Outre ces publications, le KCE a conduit quatre études sur le dépistage du cancer du sein et une étude sur les indicateurs de qualité des soins délivrés aux patientes souffrant d’un cancer du sein.

Daarnaast waren er ook reeds vier studies over borstkankerscreening, en een studie over de kwaliteitsindicatoren in de zorg voor patiëntes met borstkanker.


Chez les femmes atteintes d’un cancer du sein précoce non métastatique, les bisphosphonates ne peuvent pas être recommandés en traitement adjuvant du cancer du sein.

Bisfosfonaten kunnen niet als adjuvante borstkankertherapie worden aanbevolen voor vrouwen met vroege borstkanker zonder metastasen.


La prise en charge dans un hôpital de référence offre de meilleures chances de survie Entre 2004 et 2006, la moitié des hôpitaux traitait annuellement moins de 50 femmes souffrant d’un cancer du sein.

Behandeling in ‘ervaren’ ziekenhuizen geeft betere overlevingskans Tussen 2004 en 2006 behandelde de helft van de Belgische ziekenhuizen minder dan 50 borstkankerpatiënten per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrant d’un cancer du sein précoce recevant ->

Date index: 2021-09-30
w