Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraté
Cicatricielles
De la pinta
Dyschromiques
Lésion du col de l'utérus
Lésion traumatique du bas du dos
Lésion traumatique du bassin
Lésion traumatique du visage
Lésion traumatique par irradiation
Lésions cardio-vasculaires+
Lésions cutanéesachromiques

Vertaling van "souffrant d’une lésion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


lésions ayant les caractéristiques histologiques d'un kyste anévrismal et d'une autre lésion fibro-osseuse

aandoeningen met histologische kenmerken van zowel aneurysmale cyste als van andere fibro-ossale aandoeningen


Lésions cutanées achromiques avec lésions cutanées hyperchromiques de la pinta [caraté]

achrome met hyperchrome huidafwijkingen door pinta [carate]


Lésions cardio-vasculaires+ (I98.1*) | Lésions cutanéesachromiques | cicatricielles | dyschromiques | de la pinta [caraté]

cardiovasculaire afwijkingen (I98.1) | huidafwijkingen | achroom | door pinta [carate] | huidafwijkingen | cicatricieel | door pinta [carate] | huidafwijkingen | dyschroom | door pinta [carate] |






lésion traumatique par irradiation

traumatisch letsel door blootstelling aan ioniserende straling






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont été spécialement conçus pour les personnes souffrant déjà de lésions veineuses.

Ze zijn speciaal ontwikkeld voor mensen die al schade hebben opgelopen aan de aderen.


On a également constaté que la proportion d’adultes souffrant d’une lésion (mucosale) dans la bouche était significativement supérieure dans le groupe qui avait signalé un problème buccal (20%) que dans le groupe qui n’avait signalé aucun problème au niveau de la bouche (12%)(p=0,013).

Eveneens werd vastgesteld dat de proportie volwassenen met een (mucosale) laesie in de mond significant groter was bij de groep die een probleem in de mond rapporteerde (20%) in vergelijking met de groep die geen probleem in de mond meldde (12%)(p=0,013).


On a également constaté que la proportion d’adultes souffrant d’une lésion (au niveau des muqueuses) dans la bouche était significativement supérieure dans le groupe qui n’avait pas consulté un dentiste au cours des 5 dernières années (26%) en comparaison avec le groupe qui avait vu un dentiste au cours de l’année précédente (13%)(p=0,011).

Eveneens werd vastgesteld dat de proportie volwassenen met een (mucosale) laesie in de mond significant groter was bij de groep die de afgelopen 5 jaar geen tandarts had geconsulteerd (26%) in vergelijking met de groep die het afgelopen jaar een tandarts had gezien (13%)( p=0,011).


Ceci suppose que pour certaines affections, il y a lieu d'organiser un renvoi ciblé vers des centres (de référence) spécialisés (par exemple: patients souffrant de lésions de la moelle épinière, lésions cérébrale traumatiques, cerebral palsy, amputations complexes, jeunes patients AVC avec hémorragie anévrismale.).

Dit verondersteld dat bij bepaalde aandoeningen een gerichte doorverwijzing naar gespecialiseerde (referentie)centra dient georganiseerd te worden (bijv. patiënten met ruggenmergletsels, traumatische hersenletsels, cerebral palsy, complexe amputaties, jonge CVA-patiënt met aneurysmale bloeding,.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il existe un risque de contamination directe ou indirecte des aliments, le responsable de l'établissement et/ou le fonctionnaire intervenant interdisent l'accès aux locaux à toute personne dont on sait ou dont on soupçonne qu'elle souffre d'une maladie ou d'une affection susceptible d'être transmise par les aliments ou souffrant, par exemple, de plaies infectées, d'infections ou lésions cutanées, de vomissements ou de diarrhée.

Wanneer het risico bestaat dat voedingsmiddelen rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen worden gecontamineerd, verbieden de verantwoordelijke van de inrichting en/ of de optredende ambtenaar de toegang tot de lokalen aan elke persoon van wie bekend is of vermoed wordt dat hij lijdt aan of drager is van een ziekte die via voedingsmiddelen kan worden overgedragen, of die bijvoorbeeld geïnfecteerde wonden, huidinfecties, huidaandoeningen of diarree heeft.


transmise par les aliments ou porteuse d’une telle maladie ou souffrant, par exemple, de plaies infectées, d’infections ou lésions cutanées ou de diarrhée ne doit être autorisée à manipuler les denrées alimentaires et à pénétrer dans une zone de manutention de denrées alimentaires, à quelque titre que ce soit, lorsqu’il existe un risque de contamination directe ou indirecte des aliments.

voedsel kan worden overgedragen of die bijvoorbeeld geïnfecteerde wonden, huidinfecties of diarree hebben, mogen geen levensmiddelen hanteren of, in welke hoedanigheid ook, ruimten betreden waar levensmiddelen worden gehanteerd, indien er kans bestaat op rechtstreekse of onrechtstreekse verontreiniging van de levensmiddelen.


2. Aucune personne atteinte d'une maladie susceptible d'être transmise par les aliments ou porteuse d'une telle maladie, ou souffrant, par exemple, de plaies infectées, d'infections ou lésions cutanées ou de diarrhée ne doit être autorisée à manipuler les denrées alimentaires et à pénétrer dans une zone de manutention de denrées alimentaires, à quelque titre que ce soit, lorsqu'il existe un risque de contamination directe ou indirecte des aliments.

2. Personen die lijden aan of drager zijn van een ziekte die via voedsel kan worden overgedragen, of die bijvoorbeeld geïnfecteerde wonden, huidinfecties, huidaandoeningen of diarree hebben, mogen geen levensmiddelen hanteren of, in welke hoedanigheid ook, ruimten betreden waar levensmiddelen worden gehanteerd, indien er kans bestaat op rechtstreekse of onrechtstreekse verontreiniging.


2. Aucune personne atteinte d'une maladie susceptible d'être transmise par les aliments ou porteuse d'une telle maladie, ou souffrant, par exemple, de plaies infectées, d'infections ou lésions cutanées ou de diarrhée ne doit être autorisée à manipuler les denrées alimentaires et pénétrer dans une zone de manutention de denrées alimentaires, à quelque titre que ce soit, lorsqu'il existe un risque de contamination directe ou indirecte des aliments.

2. Personen die lijden aan of drager zijn van een ziekte die via voedsel kan worden overgedragen, of die bijvoorbeeld geïnfecteerde wonden, huidinfecties, huidaandoeningen of diarree hebben, mogen geen levensmiddelen hanteren of, in welke hoedanigheid ook, ruimten betreden waar levensmiddelen worden gehanteerd, indien er kans bestaat op rechtstreekse of onrechtstreekse verontreiniging.


Toutefois, cette mesure ne sera pas tout de suite d’application car le SPF Santé publique doit encore modifier l’arrêté royal du 21 septembre 2004, fixant les normes pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins, comme centre de soins de jour ou comme centre pour lésions cérébrales acquises, afin d’y introduire des normes d’agrément spécifiques pour les CSJ destinés aux patients palliatifs (" centres de soins de jour pour personnes souffrant d’une maladie grave" ).

Die maatregel zal echter niet onmiddellijk van toepassing zijn, want de FOD Volksgezondheid moet het Koninklijk Besluit van 21 september 2004 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis, als centrum voor dagverzorging of als centrum voor niet aangeboren hersenletsels nog wijzigen om daarin specifieke erkenningsnormen op te nemen voor de centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten (“centra voor dagverzorging voor personen met een ernstige ziekte”).


Etant donné que chez les patients souffrant de maladies ou d'affections locomotrices et/ou neurologiques aiguës, un démarrage rapide de la rééducation fonctionnelle est déterminant pour les résultats de cette rééducation fonctionnelle, il est essentiel que chaque hôpital aigu dispose d'un service de rééducation fonctionnelle (modalité de rééducation fonctionnelle 1). Cette modalité de rééducation fonctionnelle 1 concerne un service, qui peut intervenir pour le premier accueil des patients présentant une indication de rééducation fonctionnelle et pour les soins de rééducation fonctionnelle qui suivent pour les patients avec un profil prin ...[+++]

Gezien bij patiënten met acute locomotorische en/of neurologische ziekten of aandoeningen een snelle opstart van revalidatie beslissend is voor de revalidatieoutcome is het essentieel dat ieder acuut ziekenhuis beschikt over een revalidatiedienst (revalidatiemodaliteit 1) Deze revalidatiemodaliteit 1 betreft een dienst, die kan instaan voor de eerste opvang van patiënten met een revalidatie-indicatie en voor de verdere revalidatiezorg van patiënten met een profiel van hoofdzakelijk revalidatiebehoeften type 1, dwz minder complexe revalidatie van aandoeningen met geen of beperkte blijvende restletsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrant d’une lésion ->

Date index: 2022-10-11
w