Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pathologie dentaire
Service de pathologie chimique

Vertaling van "souffrant d’une pathologie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]






pathologie de la jonction neuromusculaire d'origine toxique

toxische aandoening van neuromusculaire overgang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CÊest pourquoi le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement à chargé le KCE, en collaboration avec la Commission de coordination de la politique antibiotique (BAPCOC), de mener une étude sur les différences de prescription inter-hospitalières pour un groupe de patients souffrant dÊune même pathologie.

Dit vormde dan ook de belangrijkste onderliggende reden waarom de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu aan het KCE, in samenwerking met de Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid (BAPCOC) vroeg om een studie uit te voeren naar de verschillen in voorschrijfgedrag tussen de ziekenhuizen bij een groep van patiënten met dezelfde bacteriële infectie.


À l'heure actuelle, il y aurait environ 75 000 patients souffrant de cette pathologie, mais les chiffres exacts ne sont pas connus.

Momenteel zouden er ongeveer 75 000 patiënten in België aan deze aandoening lijden, maar exacte cijfers zijn er niet.


à 60 grandes séances de traitement par situation pathologique par an sauf pour les bénéficiaires hospitalisés ou souffrant d’une pathologie “lourde” ;

tot 60 grote behandelingszittingen per pathologische situatie per jaar behalve voor de in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden of de rechthebbenden die aan een “zware” aandoening lijden ;


Ainsi, la valeur de 13% pour le groupe de référence au regard de l’indicateur 6.3.2 doit s’interpréter de la manière suivante : 13% des patients du groupe de référence souffrant d’une pathologie inflammatoire sont traités par anti-TNFs.

Bijgevolg moet de waarde van 13 % voor de referentiegroep met betrekking tot indicator 6.3.2 als volgt worden geïnterpreteerd: 13 % van de patiënten van de referentiegroep die aan een inflammatoire pathologie lijden, wordt met anti-TNF-geneesmiddelen behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, il se peut que ces évaluations n’identifient pas tous les patients souffrant d’une pathologie cardiaque et, dans de très rares cas, des événements cardiaques sérieux se sont produits chez des patients indemnes d’affections cardiovasculaires sous-jacentes.

Het kan echter gebeuren dat niet alle patiënten met hartlijden met die evaluaties worden geïdentificeerd, en in zeer zeldzame gevallen zijn er ernstige cardiale problemen opgetreden bij patiënten zonder onderliggende cardiovasculaire aandoening.


Afin de remédier à cet effet non voulu et d’assurer la continuité du droit au remboursement, une deuxième petite séance journalière pour « patients palliatifs à domicile » souffrant d’une pathologie lourde « E » est introduite avec effet rétroactif au 1 er septembre 2006 (A.R du 07 juin 2007, M.B. du 21 juin 2007).

Om dat ongewenste gevolg weg te werken en om de continuïteit van het recht op de vergoeding te garanderen, is er met terugwerkende kracht vanaf 1 september 2006 een tweede kleine zitting op dezelfde dag ingevoerd voor “palliatieve thuispatiënten” met een zware “E”-aandoening (KB van 7 juni 2007, BS van 21 juni 2007).


L’introduction d’une prestation spécifique pour les « patients palliatifs à domicile » à partir du 1 er septembre 2006 a eu pour conséquence que certains patients souffrant d’une pathologie lourde « E » perdaient leur droit à une deuxième petite séance journalière remboursée.

De invoering van een specifieke verstrekking voor de “palliatieve thuispatiënten” vanaf 1 september 2006 heeft tot gevolg gehad dat sommige patiënten met een zware “E”-aandoening hun recht verloren op een vergoede tweede kleine zitting op dezelfde dag.


Sont donc considérés comme souffrant d’une pathologie dégénérative les patients répondant aux deux critères suivants :

Patiënten met een degeneratieve pathologie zijn bijgevolg patiënten die aan de volgende twee criteria voldoen:


Introduction, à partir du 1 er septembre 2006, d’une deuxième petite séance journalière pour les « patients palliatifs à domicile » souffrant d’une pathologie lourde.

Invoering, vanaf 1 september 2006, van een tweede kleine zitting op dezelfde dag voor de “palliatieve thuispatiënten” met een zware aandoening.


Les " drug eluting stents" sont destinés aux bénéficiaires entrant en ligne de compte pour une angioplastie suite à une pathologie coronaire et souffrant de diabète.

De " drug eluting stents" zijn bestemd voor rechthebbenden die in aanmerking komen voor angioplastie wegens een coronaire pathologie en die lijden aan diabetes.




Anderen hebben gezocht naar : pathologie dentaire     service de pathologie chimique     souffrant d’une pathologie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrant d’une pathologie ->

Date index: 2023-09-04
w