Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
050
055
082
Muesli sans sucre ajouté
à

Traduction de «souhaitable d’ajouter dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il serait souhaitable d’ajouter, à ce niveau-ci, des exigences concernant la qualité et l’utilisation des eaux de fertigation en culture hydroponique et également des instructions pour le traitement des effluents de ce type d’installation afin d’éviter toute contamination de la chaîne alimentaire.

Het zou ook wenselijk zijn om m.b.t. de irrigatie zowel vereisten i.v.m. de kwaliteit en het gebruik van meststofrijk irrigatiewater bij de hydroculturen, als instructies voor de behandeling van afvalwater afkomstig van dit soort installaties toe te voegen om aldus elk risico op besmetting van de voedselketen te voorkomen.


En outre, il serait souhaitable d’ajouter, au niveau du Code [082], des instructions pour favoriser l’utilisation d’une technique d’application des produits phytopharmaceutiques la moins polluante possible comme, par exemple, des instructions pour un réglage adéquat du pulvérisateur (type de buse, pression de pulvérisation, …) et des instructions pour le respect des conditions d’application afin d’éviter la dérive et la contamination des champs avoisinants.

Daarenboven zou het gewenst zijn om i.v.m. Code [082] instructies toe te voegen waarin een techniek wordt aangeraden voor het toedienen van fytofarmaceutische producten waarbij zo weinig mogelijk vervuiling wordt veroorzaakt, zoals bijvoorbeeld, instructies voor een adequate afstelling van het spuittoestel (soort spuitbus, spuitdruk) en instructies voor de naleving van de toedieningsvoorwaarden om drift en vervuiling van naburige velden te voorkomen.


Concernant les caisses, conteneurs, matériel de conditionnement et palloxes (Codes [050] à [055]), il serait souhaitable d’ajouter que toutes les mesures sont prises pour réduire le risque d’introduction et/ou de propagation d’organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux lors de l’utilisation de matériaux d’emballage à base de bois.

Betreffende de kisten, containers, verpakkingsmateriaal en palloxen (Codes [050] tot [055]), zou het wenselijk zijn om toe te voegen dat bij het gebruik van verpakkingsmaterialen op basis van hout alle maatregelen werden getroffen om het


Le Comité scientifique estime qu’il serait souhaitable d’ajouter dans le présent projet d’arrêté royal que le Ministre spécifie les conditions du test pour le recrutement de nouveaux vétérinaires officiels et que l’AFSCA peut renoncer à l’organisation de ce test lorsque le candidat démontre qu’il a acquis toutes les connaissances requises via l’obtention d’un diplôme spécifique.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het wenselijk ware in dit ontwerp koninklijk besluit toe te voegen dat de Minister de voorwaarden vastlegt van de wervingsproef voor nieuwe officiële dierenartsen en dat het FAVV de organisatie van deze proef achterwege kan laten wanneer de kandidaat aantoont dat hij alle vereiste kennis heeft verworven door het behalen van een specifiek diploma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. 2 ème alinéa Il serait souhaitable d’ajouter « par rapport aux autres animaux du groupe » après « clairement déviant ».

Art. 5. 2de lid Het is verkieslijk : « in vergelijking met de andere dieren van de groep » toe te voegen na « doch ».


La Fondation Registre du Cancer souhaite également ajouter automatiquement aux variables transmises par les biobanques locales le TNM clinique (cTNM).

De Stichting Kankerregister wenst eveneens de klinische TNM (cTNM) automatisch toe te voegen aan de variabelen die door de lokale biobanken werden overgemaakt.


Il est toutefois souhaitable d'ajouter aux dangers potentiels un certain nombre de virus tels que le virus de l’hépatite A, les rotavirus et les norovirus.

Het is echter wenselijk bij de potentiële gevaren ook een aantal virussen zoals het hepatitis A-virus, de rotavirusen of de norovirussen.


Par exemple de l’eau non potable ne peut pas entrer en contact avec le produit alimentaire, ni directement, ni par contamination croisée. 6) Il est souhaitable d’ajouter le procesflow “des boissons lactées fermentées sans traitement thermique après fermentation “(exemple “lait fermenté“).

6) Het is wenselijk de procesflow van de productgroep “gefermenteerde melkdranken zonder hittebehandeling na de fermentatie” aan de gids toe te voegen (productvoorbeeld “gefermenteerde melk”).


L’appel à projet s’adresse à la fois aux chercheurs qui souhaitent lancer un nouveau projet ainsi qu’aux entités qui souhaitent ajouter une plus-value ou réorienter leurs travaux déjà financés dans le cadre de l’appel à projet précédent (2009-2011).

De projectoproep richt zich zowel tot de onderzoekers die een nieuw project willen opstarten als tot de entiteiten die een meerwaarde willen toevoegen of hun werkzaamheden willen heroriënteren die reeds gefinancierd worden in het kader van de vorige projectoproep (2009-2011).


Ces résultats ont confirmé ceux constatés par un autre groupe américain auprès de 510 étudiants universitaires souhaitant pratiquer un sport de compétition. Il a également été démontré que l’ajout d’un ECG augmente la sensibilité du dépistage mais au détriment de la spécificité (Baggish et al., 2010).

Deze resultaten bevestigden die waargenomen door een andere Amerikaanse groep bij 510 hogeschool studenten die aan competitiesport wensten te doen waarbij ook werd aangetoond dat het toevoegen van een ECG de gevoeligheid van de screening verhoogt maar dit ten koste van de specificiteit (Baggish et al. 2010).




D'autres ont cherché : muesli sans sucre ajouté     souhaitable d’ajouter dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable d’ajouter dans ->

Date index: 2021-09-18
w