Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injecter
Introduire
Un gaz) dans un organisme

Vertaling van "souhaite en introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


injecter | introduire (un liquide | un gaz) dans un organisme

infuus | vochttoediening in de bloedvaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Je n’ai pas encore introduit de demande d’agrément en hématologie et oncologie pédiatriques et maintenant je souhaite en introduire une.

1. Ik heb nog geen aanvraag tot erkenning in de pediatrische hematologie en oncologie ingediend en wens dit nu te doen.


1. JE N’AI PAS ENCORE INTRODUIT DE DEMANDE D’AGREMENT EN HEMATOLOGIE ET ONCOLOGIE PEDIATRIQUES ET MAINTENANT JE SOUHAITE EN INTRODUIRE UNE.

1. IK HEB NOG GEEN AANVRAAG TOT ERKENNING IN DE PEDIATRISCHE HEMATOLOGIE EN ONCOLOGIE INGEDIEND EN WENS DIT NU TE DOEN.


Les fabricants souhaitant préparer un additif d'une manière autre que celle définie dans le règlement, par exemple utiliser la fermentation au lieu de manière synthétique, doivent introduire un dossier de demande d'autorisation.

Fabrikanten die een additief op een andere manier willen bereiden dan in de verordening is gedefinieerd, bijvoorbeeld op synthetische wijze in plaats van door fermentatie, moeten een aanvraagdossier indienen.


1. Je souhaite introduire une demande d’agrément pour la compétence en oncologie et nous sommes actuellement AVANT le 31/12/2010.

1. IK WENS EEN ERKENNING AAN TE VRAGEN VOOR DE BEKWAAMHEID IN DE ONCOLOGIE EN DE DATUM VAN VANDAAG VALT VÓÓR 31/12/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Je souhaite introduire une demande d’agrément pour la compétence en oncologie et nous sommes actuellement À PARTIR du 31/12/2010 ?

2. IK WENS EEN ERKENNING AAN TE VRAGEN VOOR DE BEKWAAMHEID IN DE ONCOLOGIE EN DE DAG VAN VANDAAG VALT IN DE PERIODE VANAF 31/12/2010.


Le titulaire qui souhaite reprendre une activité professionnelle au cours de son incapacité de travail doit également introduire une demande d’autorisation d’exercer cette activité, auprès du médecin-conseil de son organisme assureur, au plus tard le premier jour ouvrable qui précède immédiatement cette reprise.

De gerechtigde die tijdens zijn arbeidsongeschiktheid een beroepsactiviteit wenst te hervatten, moet tevens een aanvraag om toelating om die activiteit uit te oefenen, bij de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling indienen, en dit uiterlijk op de eerste werkdag die onmiddellijk voorafgaat aan die hervatting.


Les titulaires d’un diplôme de médecin obtenu à l’extérieur de l’Espace économique européen et de la Suisse qui souhaitent exercer la médecine en Belgique doivent, conformément à l’article 49bis de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en premier lieu, introduire auprès des Communautés une demande visant l’obtention d’une déclaration d’équivalence de leur diplôme ; ce n’est que lorsque leur diplôme a été déclaré pleinement équivalent qu’ils peuvent s’adresser au SPF Santé pu ...[+++]

De houders van een diploma van arts dat werd behaald buiten de Europese Economische Ruimte en Zwitserland die in België de geneeskunde wensen uit te oefenen, moeten op basis van artikel 49bis van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen in eerste instantie een aanvraag indienen tot gelijkwaardigheid van hun diploma bij de Gemeenschappen; slechts na het bekomen van de volledige gelijkwaardigheid kunnen deze personen terecht bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu die de nodige stappen zal ondernemen met het oog op de beroepsuitoefening.


Le travailleur qui souhaite bénéficier de l'indemnité pour le congé d'adoption visé à l'article 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 est tenu d'introduire une demande à cet effet, auprès de son organisme assureur.

De werknemer die aanspraak wenst te maken op de uitkering voor adoptieverlof bedoeld in artikel 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, moet hiertoe een aanvraag indienen bij zijn verzekeringsinstelling.


6) à introduire une nouvelle demande d’admission s'il(s) souhaite(nt) qu'un nouveau conditionnement soit admis et une nouvelle base de remboursement sera ainsi calculée.

6) een nieuw aanvraagformulier in te dienen als hij (zij) wenst (wensen) dat een nieuwe verpakking aangenomen wordt en er een nieuwe vergoedingsbasis berekend wordt.


Art. 52sexies. § 1er. Le travailleur qui souhaite bénéficier de l'indemnité pour le congé de paternité visé à l'article 223bis de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 est tenu d'introduire une demande à cet effet, auprès de son organisme assureur.

Art. 52sexies.§ 1.De werknemer die aanspraak wenst te maken op de uitkering voor vaderschapsverlof, bedoeld in artikel 223bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, moet hiertoe een aanvraag indienen bij zijn verzekeringsinstelling.




Anderen hebben gezocht naar : injecter     introduire un liquide     un gaz dans un organisme     souhaite en introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite en introduire ->

Date index: 2024-03-27
w