Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Vertaling van "sous ajustements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ajustements posologiques chez les patients présentant des effets indésirables hématologiques : un ajustement posologique de la zidovudine peut s’avérer nécessaire si le taux d’hémoglobine chute sous 9 g/dl ou 5,59 mmol/l, ou si le taux de neutrophiles chute sous 1,0 x 10 9 /l (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Aanpassing van de dosering bij patiënten met hematologische bijwerkingen: aanpassing van de dosering van zidovudine kan noodzakelijk zijn als het hemoglobinegehalte daalt beneden 9 g/dl of 5,59 mmol/l of als het aantal neutrofielen daalt tot minder dan 1,0 x 10 9 /l (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Le remplacement par la rotigotine a été réalisé avec des ajustements de dose mineurs (en moyenne 2 mg/24h) nécessaires chez seulement 2 patients précédemment sous ropinirole, 5 patients sous pramipexole et 4 patients sous cabergoline.

Overschakelen naar rotigotine was mogelijk, en de dosis moest slechts bij 2 ex-ropinirolpatiënten, 5 ex-pramipexolpatiënten en 4 ex-cabergolinepatiënten minimaal worden aangepast (mediaan 2 mg/24 h).


Les canules trachéales avec « collerette ajustable » peuvent être attestées sous la prestation 715175-715186.

De tracheacanulen met “aanpasbare kraag” kunnen onder de verstrekking 715175-715186 aangerekend worden.


En Belgique une réduction significative de l’incidence des IPD est observée chez les moins de 2 ans entre la période pre-vaccinale (2002-2003) et 2008. Cette réduction est estimée entre 23 et 46% selon les ajustements effectués pour le sous-rapportage et les fluctuations d’incidences dans le temps.

In België daalde de incidentie van IPD significant bij kinderen jonger dan 2 jaar tussen de prevaccinatieperiode (2002-2003) en 2008 (een daling van 23 tot 46% volgens de toegepaste aanpassingen voor onderrapportering en incidentieschommelingen doorheen de tijd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de ces données, des taux d'incidence ajustés pour l'âge et pour l'âge et le sexe ont été calculés (standardisation directe sur la base de la population standard européenne, European standard rate ou ESR), exprimés sous la forme du nombre de nouveaux cas par 100 000 personnes par an.

Op basis van die gegevens werden leeftijdspecifieke en voor leeftijd en geslacht gestandaardiseerde incidentiecijfers berekend (directe standaardisatie met een Europese standaardpopulatie – hierna European standard rate (ESR) genoemd), uitgedrukt als het aantal nieuwe gevallen per 100 000 personen-jaren (PJ).


Les arguments avancés pour expliquer cette sous estimation sont : lajustement pour le biais du à l’avance du diagnostic (lead time biais) est trop important, l’augmentation théorique du nombre des cas de cancers est trop importante et le suivi trop long (> 5 ans) ce qui risque d’entraîner une dilution des résultats.

De argumenten die naar voren werden gebracht om deze onderschatting te verklaren zijn: de aanpassing voor de lead time bias is te groot, de theoretische verhoging van het aantal kankergevallen is te hoog en de follow-up te lang (> 5 jaar) wat een risico inhoudt van verwatering van de resultaten.


En ce qui concerne la commission consultative fédérale, il tombe sous le sens qu'une évaluation et un ajustement continus des droits du patient sont nécessaires en conséquence de l'évolution rapide des vues de la société en cette matière.

Wat de federale adviescommissie betreft is het duidelijk dat een voortdurende evaluatie en bijsturing van de rechten van de patiënt noodzakelijk is gezien de snelle evolutie in het maatschappelijk denken betreffende deze materie.


Le but d’un échantillon EPS couplé aux données TCT consiste à pouvoir utiliser les données cliniques dans des analyses de sous-groupe ou d’ajustement par rapport à des facteurs de risque.

Een koppeling van de EPS-steekproef met de TCT-gegevens beoogt gebruik te kunnen maken van klinische parameters voor subgroepanalyses of voor het bijstellen van risicofactoren.


Il se peut aussi qu’en connaissant la grandeur de la sur- (ou sous-) représentativité de l’échantillon pour un facteur, on puisse ajuster ou décider de stratifier les analyses propres à chaque étude en fonction de ce facteur.

Wel kan het voorkomen dat voor een factor de grootteorde van over- of ondervertegenwoordiging in de steekproef gekend is, waardoor aanpassing (adjustment) mogelijk wordt. Ofwel men kan beslissen de analyses te stratificeren in functie van deze factor.


La manière dont Biesheuvel 11 a ajusté les résultats pour éviter le biais du à l’avance du diagnostic (lead time biais) a été contestée par Zahl et Jorgensen 35 qui ont argué que les estimations étaient substantiellement sous-estimées pour plusieurs raisons.

De manier waarop Biesheuvel 10 de resultaten aanpaste om de vertekeningen te vermijden die veroorzaakt worden door de lead time biais werd gecontesteerd door Zahl et Jorgensen 34 die aanvoerden dat de ramingen in sterke mate werden onderschat om verschillende redenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous ajustements ->

Date index: 2023-02-27
w