Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant de la benzocaïne sous forme otique
Produit contenant de la béclométasone sous forme nasale
Produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme parentérale
Produit contenant du bexarotène sous forme orale
Produit contenant du bénorilate sous forme orale
Produit contenant du bétaxolol sous forme orale

Vertaling van "sous forme d’association " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






produit contenant de la benzocaïne sous forme otique

product dat benzocaïne in otische vorm bevat


produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale

product dat betamethason in orale vorm bevat




produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat




produit contenant du baclofène sous forme parentérale

product dat baclofen in parenterale vorm bevat


produit contenant de la béclométasone sous forme nasale

product dat beclometason in nasale vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce médicament est disponible depuis quelques années déjà en Belgique sous forme de préparation monocomposée (Rasilez®) et sous forme d’association avec le diurétique hydrochlorothiazide (Rasilez HCT®).

Het middel is reeds enkele jaren in België beschikbaar als monopreparaat (Rasilez®) en in combinatie met het diureticum hydrochloorthiazide (Rasilez HCT®).


L'article 7 (.PDF) (annexe à l'article 7 (.HTML)) prévoit la création du Fonds d’Aide médicale urgente sous forme d’association sans but lucratif.

Artikel 7 (.PDF) voorziet de creatie van een in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk.


L'article 7 (.PDF) prévoit la création du Fonds d’Aide médicale urgente sous forme d’association sans but lucratif.

Artikel 7 (.PDF) voorziet de creatie van een in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk.


Dans une étude randomisée réalisée auprès de 1.500 fumeurs, les différents traitements étudiés (nicotine sous forme de système transdermique, nicotine sous forme de comprimé à sucer ou une association de ces deux formes, bupropione seule ou en association à des comprimés de nicotine à sucer) sont tous parus plus efficaces qu’un placebo en ce qui concerne le maintien du sevrage tabagique après 6 mois.

In een gerandomiseerde studie bij 1.500 rokers bleken alle onderzochte behandelingen (nicotine onder vorm van transdermaal systeem, nicotinezuigtablet of een combinatie van de twee vormen; bupropion, alleen of in associatie met nicotinezuigtablet) werkzamer dan placebo voor het bereiken van rookstop die na 6 maanden nog aanhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des manières de le faire est de s’associer à un ou plusieurs projets de collaboration au sein d’EuSANH, soit sous forme de collaboration bilatérale, comme dans le cas du projet leucémie avec les collègues du Gezondheidsraad des Pays-Bas, soit sous forme de participation à un cadre international plus large.

Eén van de mogelijkheden om dit te doen is zich in te schakelen in één of meerdere samenwerkingsprojecten binnen EuSANH, hetzij onder vorm van bilaterale samenwerking, zoals in het leukemieproject met de collega’s van de Nederlandse Gezondheidsraad, hetzij onder vorm van deelname in een breder internationaal kader.


[N.d.l.r.: cette association est commercialisée en Belgique sous le nom Buscopan Compositum: les formes orales et rectales ont été retirées du commerce; la forme pour administration parentérale est encore disponible.]

[N.v.d.r.: deze combinatie is in België gecommercialiseerd onder de naam Buscopan Compositum: de orale en rectale vormen werden van de markt teruggetrokken; de vorm voor parenterale toediening is nog beschikbaar.]


L’étude ESPRIT a comparé l’efficacité de l’association de dipyridamole (400 mg p.j. sous forme de préparation à libération prolongée) et d’acide acétylsalicylique (30 à 325 mg p.j) par rapport à l’acide acétylsalicylique seul chez des patients ayant présenté un accident ischémique transitoire (AIT) ou un accident vasculaire cérébral (AVC) mineur au cours des 6 mois précédents.

In de ESPRIT-studie werd de doeltreffendheid van de associatie dipyridamol (400 mg p.d. onder vorm van een preparaat met vertraagde vrijstelling) + acetylsalicylzuur (30 à 325 mg p.d) vergeleken met acetylsalicylzuur alleen bij patiënten die de voorbije 6 maand een TIA of een weinig ernstig cerebrovasculair accident hadden doorgemaakt.


L’association de dipyridamole (400 mg p.j., le plus souvent sous forme d’une préparation à libération prolongée) et d’acide acétylsalicylique (30 à 325 mg p.j) est apparue, dans l’étude Esprit, un peu plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul en prévention secondaire chez des patients ayant présenté un accident ischémique transitoire ou un accident vasculaire cérébral mineur.

Associatie van dipyridamol (400 mg p.d., meestal onder vorm van een preparaat met verlengde vrijstelling) aan acetylsalicylzuur (30 à 325 mg p.d) was in de Esprit-studie wat doeltreffender dan acetylsalicylzuur in monotherapie, in de secundaire preventie bij patiënten die een transient ischaemic attack of een mineur cerebrovasculair accident hadden doorgemaakt. Het geringe voordeel moet evenwel afgewogen worden tegen het risico van ongewenste effecten (vooral hoofdpijn) en de kostprijs van deze behandeling.


soit 3 g d’amoxicilline par jour en 3 prises, dont 1,5 g d’amoxicilline sous forme d’une préparation monocomposée, et 1,5 g d’amoxicilline en association à l’acide clavulanique (500 mg/125 mg).

ofwel 3 g amoxicilline per dag in 3 giften, waarvan 1,5 g als amoxicilline in monopreparaat, en 1,5 g als amoxicilline in een associatie met clavulaanzuur (500 mg/125 mg)


Enfant: 75 à 100 mg/kg d’amoxicilline par jour en 3 prises, dont 37,5 à 50 mg/kg/jour d’amoxicilline sous forme d’une préparation monocomposée, et 37,5 à 50 mg/kg/jour d’amoxicilline en association à l’acide clavulanique (9 à 12,5 mg/kg/jour).

Kind: 75 à 100 mg/kg amoxicilline per dag in 3 giften, waarvan 37,5 à 50 mg/kg/dag als amoxicilline in monopreparaat, en 37,5 à 50 mg/kg/dag als amoxicilline in een associatie met clavulaanzuur (9 à 12,5 mg/kg/dag).




Anderen hebben gezocht naar : sous forme d’association     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous forme d’association ->

Date index: 2021-07-03
w