Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Vertaling van "sous la notion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le système de l’indemnisation pour aide de tiers sous forme de deux avantages distincts (octroi d’une indemnité au taux avec charge de famille pour les titulaires n’ayant personne à charge et d’une allocation pour aide de tiers aux titulaires ayant personne à charge) s’explique donc pour des raisons historiques (absence initiale dans le cadre de la loi, d’une notion d’aide de tiers et indemnisation par le recours à la notion de personne à charge).

Het uitkeringssysteem voor hulp van derden in de vorm van twee verschillende voordelen (toekenning van een uitkering aan het percentage met gezinslast voor gerechtigden zonder persoon ten laste en van een tegemoetkoming voor hulp van derden aan gerechtigden met personen ten laste) heeft dus een historische verklaring (oorspronkelijk was er in de wet geen sprake van een begrip hulp van derden en was er een uitkering door een beroep te doen op het begrip persoon ten laste).


Beaucoup de questions se posent et des notions se confondent parfois : calendrier de construction, investissements subsidiables, plafonds à la construction, reconditionnement, sous partie A1, forfait,

Er rijzen verschillende vragen en er is soms onduidelijkheid omtrent de concepten: bouwkalender, gesubsidieerde investeringen, bouwplafond, herconditionering, onderdeel A1, forfaits,…


Depuis une vingtaine d’années, sous l’impulsion des milieux scientifiques et de la politique de la santé, la notion de « traitement validé empiriquement » s’est développée, principalement en Amérique du nord.

Sinds een twintigtal jaren heeft zich, gestimuleerd door de wetenschappelijke kringen en het gezondheidsbeleid, vooral in Noord-Amerika het begrip “empirisch ondersteunde behandeling” ontwikkeld.


Enfin, l’adoption du modèle du praticien scientifique que sous-tend la notion de traitement empiriquement validé implique un niveau avancé de formation spécialisée pour le psychothérapeute.

Tenslotte impliceert het overnemen van het uit de wetenschappelijke praktijk stammende model waarvan het begrip “empirisch ondersteunde behandeling” de basis vormt, dat de psychotherapeut een hooggespecialiseerde opleiding moet hebben genoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion de participation est à reconsidérer dans des programmes thérapeutiques moins systématisables que dans les autres sous-spécialités.

Het begrip participatie moet opnieuw worden bekeken in therapeutische programma’s die minder gesystematiseerd kunnen worden dan in de andere subspecialismen.


Enfin, la notion d’aide d’une tierce personne est précisée et s’apprécie désormais sur base du guide utilisé pour l’évaluation du degré de besoin en aide d’une tierce personne dans le cadre de la législation handicapés (voir infra sous le point D: critères de la reconnaissance de la nécessité de l’aide d’une tierce personne).

Tenslotte wordt het begrip van de behoefte aan andermans hulp preciezer omschreven en voortaan beoordeeld op basis van de handleiding die wordt gebruikt voor de evaluatie van de graad van de behoefte aan andermans hulp in het kader van de wetgeving voor mindervaliden (zie infra onder punt D : criteria voor de erkenning van de behoefte aan andermans hulp).


- " soins de plaie(s) simples" : tous les soins de plaie(s) qui ne tombent pas sous la notion " soins de plaie(s) complexes" ou " soins de plaie(s) spécifiques" , notamment l’application de pansements sur un soin de plaie simple et l’ablation de fils ou d’agrafes ;

- “eenvoudige wondzorg”: alle wondzorg die niet valt onder de begrippen “complexe wondzorg” of “specifieke wondzorg”, inzonderheid het aanbrengen van een verband op een eenvoudige wonde en het verwijderen van draadjes of nietjes;


- La circulaire référencée « Circ. MRPA-MRS-2009-3 », relative à la modification de l’Arrêté Ministériel du 6 novembre 2003 (financement des maisons de repos et de soins et des maisons de repos pour personnes âgées) / Informations qui doivent être transmises au Service des soins de santé de l’INAMI, mentionne, sous la rubrique B.1.b (complément de fonction pour infirmiers(ères) en chef, coordinateurs infirmiers et paramédicaux en chef), la notion d’ancienneté « barémique ».

- In de omzendbrief met kenmerk “Omz-ROB-RVT-2009-3” betreffende de wijziging van het MB van 6 november 2003 (financiering van de rust- en verzorgingstehuizen en van de rustoorden voor bejaarden) / inlichtingen die moeten worden bezorgd aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, wordt in de rubriek B (functiecomplement)-1-b) het begrip “baremieke” anciënniteit vermeld.


MEEUS, “La notion de loi impérative et son incidence sur la procédure en cassation et sur l’office du juge”, note sous Cass. 17. 03.1986, R.C. J.B., 1988, p. 498 ; P. VAN OMMESLAGHE, Droit des obligations, Presses Universitaires de Bruxelles, (3 ème éd.) 2000, Vol. I, 43 ; C. WANTIEZ, “ Dispositions impératives et d’ordre public en droit du travail”, Imperat lex : Liber amicorum Pierre Marchal, Larcier, 2003, pp. 457 et ss.).

MEEUS, “La notion de loi impérative et son incidence sur la procédure en cassation et sur l’office du juge”, note sous Cass. 17. 03.1986, R.C. J.B., 1988, p. 498 ; P. VAN OMMESLAGHE, Droit des obligations, Presses Universitaires de Bruxelles, (3 e éd.) 2000, Vol. I, 43 ; C. WANTIEZ, “ Dispositions impératives et d’ordre public en droit du travail”, Imperat lex : Liber amicorum Pierre Marchal, Larcier, 2003, pp. 457 et ss.).


1989, I, 877) (voy. de Ghellinck - de Meester, “ordre public en assurance soins de santé et indemnités : notion à contenu variable” B.I. - INAMI 1996, pp. 365 à 381, note sous C..

1989, I, 877) (voy. de Ghellinck - de Meester, " ordre public en assurance soins de santé et indemnités : notion à contenu variable" B.I. - INAMI 1996, pp. 365 à 381, note sous C..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous la notion ->

Date index: 2022-04-08
w