Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Vertaling van "sous le plafond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen








hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend


réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta






exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par plafond, on entend le sous-plafond et en absence de celui-ci le toit.

Onder plafond wordt het onderplafond verstaan of bij gebrek hieraan, het dak.


pour lequel une ou plusieurs prestations visées sous I ou sous III de la présente rubrique ont été attestées, sans que le plafond journalier visé au § 4, 6° n'ai été atteint.

in wiens hoofde één of meer verstrekkingen bedoeld sub I of sub III van deze rubriek worden aangerekend, zonder dat het dagplafond bedoeld in § 4, 6° wordt bereikt,


Le prix du “SC MED Dome Patella /X3” (73-20-xxxx) (1490490000012) était plus haut que le prix plafond de la catégorie sous laquelle le produit est inscrit.

De prijs van de “ SC MED Dome Patella /X3” (73-20-xxxx) (1490490000012) was hoger dan de plafondprijs van de categorie waaronder het product ingeschreven is.


au fait qu’elles contiennent plus de spécialités remboursées soit dans la catégorie A (quotepart du patient = 0 ; ex. cytostatiques et agents immunomodulateurs (L)), soit dans les catégories B, C ou Cx (ex. système uro-génital et hormones sexuelles (G)). 4 Ces plafonds plus élevés ont été instaurés au sein de sous-groupes chimiques dans

aan het feit dat ze meer specialiteiten bevatten die ofwel in categorie A (aandeel van de patiënt = 0) worden vergoed (bijv. de antineoplastische en immunomodulerende middelen (L)) ofwel in categorie B, C of Cx worden vergoed (bijv. urogenitale stelsel en geslachtshormonen (G) 4 Deze hogere plafonds werden ingevoerd op het niveau van de chemische ondergroep


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup de questions se posent et des notions se confondent parfois : calendrier de construction, investissements subsidiables, plafonds à la construction, reconditionnement, sous partie A1, forfait,

Er rijzen verschillende vragen en er is soms onduidelijkheid omtrent de concepten: bouwkalender, gesubsidieerde investeringen, bouwplafond, herconditionering, onderdeel A1, forfaits,…


Le prix des produits ci-dessous de la firme Mathys était plus haut que le prix plafond de la catégorie sous laquelle le produit est inscrit.

De prijs van de onderstaande producten van de firma Mathys was hoger dan de plafondprijs van de categorie waaronder ze ingeschreven zijn.


Les membres du personnel qui tombent sous l'application du " maribel fiscal" en application de l’arrêté royal du 13 juin 2010 modifiant l’arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, ne sont pas pris en compte dans l’établissement du plafond de 24.882 équivalents temps plein susvisé.

De personeelsleden die onder de toepassing van de " fiscale maribel” vallen in toepassing van het koninklijk besluit van 13 juni 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van het bovenvermelde plafond van 24.882 voltijdse equivalenten.


Le financement des prestations inconfortables est également inclus dans les montants payés aux institutions Sont exclus du troisième volet : les membres du personnel qui sont d’ores et déjà financés dans le cadre du financement des soins alternatifs et du soutien aux soins à des personnes âgées fragiles ou dans le cadre de conventions conclues en application de l’article 22 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 ainsi que les kinésithérapeutes dont le nombre d’heures est facturé par acte selon la nomenclature Les membres du personnel qui tombent sous l’application du “maribel fiscal” ne sont pas pris en compte dans l’établis ...[+++]

Uitsluiting van het “3 luik”: de personeelsleden die al worden gefinancierd in het kader van de financiering van de alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen of in het kader van overeenkomsten die met toepassing van artikel 22 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 zijn gesloten alsook de kinesitherapeuten waarvan het aantal uren per handeling worden gefactureerd volgens de nomenclatuur


Lorsque le titulaire éduque un ou plusieurs enfants dont les revenus sont inférieurs au plafond prévu à l’article 225, § 3, sous le régime de la co-parenté (cohabitation au moins deux jours par semaine en moyenne), une copie de la décision (jugement ou acte notarié) qui officialise cette situation doit être communiquée à l’organisme assureur.

Als de gerechtigde een of meerdere kinderen opvoedt waarvan de inkomsten lager zijn dan het plafond voorzien in artikel 225, § 3, onder het stelsel van co-ouderschap (samenwoning van gemiddeld minstens 2 dagen per week), moet een kopie van de beslissing (vonnis of notariële akte) die deze situatie officieel bekrachtigt, worden overgemaakt aan de verzekeringsinstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous le plafond ->

Date index: 2023-12-30
w