Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Vertaling van "sous les annexes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend


réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta






exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont exclues de toute intervention de l'assurance : 1° les préparations dans lesquelles sont présents des produits non inscrits dans les listes figurant à l'annexe I du présent arrêté; 2° les préparations, exception faite pour celles relatives à des préparations dermatologiques à usage externe présentées sous forme de crème, gel, onguent, pâte ou pommade, qui ne contiennent aucun des principes actifs inscrits aux chapitres I à V de l'annexe I du présent arrêté; 3° [les préparations relatives à des produits affectés du signe " +" dans les listes fig ...[+++]

Zijn van alle verzekeringstegemoetkoming uitgesloten : 1°de bereidingen waarin produkten voorkomen die niet zijn ingeschreven op de in bijlage I van dit besluit gevoegde lijsten; 2°de bereidingen, behoudens die welke betrekking hebben op dermatologische bereidingen voor uitwendig gebruik - in de vorm van crème, gel, zalf, pasta of pommade - en die geen enkel van de in de hoofdstukken I tot V van de bijlage I bij dit besluit ingeschreven actieve stoffen bevatten; 3°[de bereidingen die betrekking hebben op produkten waarvan het teken " +" is toegewezen in de in de bijlage I bij dit besluit gevoegde lijsten, als die produkten afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de produkten die ingeschreven zijn in hoofdstuk VI van de bijlage I ...[+++]


3. Tous les produits ou sous-produits d'origine animale (à l'exception du guano) autorisés au chapitre Ier division II de l'annexe Ire de l'AR du 7 janvier 1998 ou en vertu de l'article 5 du même AR (dérogations), qui sont destinés à la production d'engrais et d'amendements biologiques (organiques) du sol font partie des matériels de cat 3 ou de cat 2 définis par le Règlement 1774/2002 modifié par le Règlement 181/2006) et satisfont aux exigences d'hygiène spécifiques de l'annexe VI ou de l'annexe VII du Règlement 1774/2002 (modifié par le Règlement 181/2 ...[+++]

3. Elk product of bijproduct van dierlijke oorsprong (uitgezonderd guano), toegelaten overeenkomstig hoofdstuk I, afdeling II van de bijlage I van het KB van 7 januari 1998 of krachtens artikel 5 van datzelfde KB (ontheffingen), dat voor de productie van organische meststoffen en bodemverbeteraars is bestemd behoort tot cat 3 of cat 2 materiaal zoals gedefinieerd bij Verordening 1774/2002 (gewijzigd bij Verordening 181/2006) en voldoet aan de specifieke hygiëne-eisen van bijlage VI of bijlage VII van Verordening 1774/2002 (gewijzigd bij Verordening 181/2006).


(RE 183/2005 Annexe II) Une personne qualifiée responsable de la production doit être désignée (Cette personne peut éventuellement être extérieure mais elle agira à la demande et sous la responsabilité du fabricant).

(VO 183/2005 Bijlage II) De productieafdeling moet worden geleid door een persoon die de nodige kwalificaties bezit.


(RE 183/2005 Annexe II) S'il y a lieu, une personne qualifiée responsable du contrôle de la qualité doit être désignée (Cette personne peut éventuellement être extérieure mais elle agira à la demande et sous la responsabilité du fabricant).

(VO 183/2005 Bijlage II) Waar nodig moet een persoon die de nodige kwalificaties bezit, met de kwaliteitsbeheersing worden belast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous trouverez également en annexe le texte de synthèse « propositions et mesures pour une meilleure coordination de la politique des soins en maisons de repos et de soins » d'un groupe de travail mixte, daté du 22 décembre 2010, qui aborde cette problématique sous son point 13 à la page 25.

U vindt eveneens als bijlage de synthesetekst " Voorstellen en maatregelen voor een betere coördinatie van het zorgbeleid in de RVT's" (enkel beschikbaar in het Frans) van een gemengde werkgroep, gedateerd van 22 december 2010, die deze problematiek aansnijdt in punt 13 op pagina 25.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre mentionnée sous rubrique, et ses annexes, en sa séance du 20 avril 1996.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn vergadering van 20 april 1996 uw voormeld schrijven, met bijlagen, besproken.


Aux termes de l'article 1er de l'arrêté royal du 10 juin 1959 relatif au prélèvement sanguin en vue du dosage de l'alcool (texte en annexe), le médecin requis d'opérer un prélèvement sanguin, en vertu de l'article 44bis du Code d'instruction criminelle ou des dispositions de la loi relative à la police de la circulation routière, ne peut, sous peine de sanctions, s'abstenir de procéder à ce prélèvement que si ses constatations font apparaître une contre indication formelle à cette mesure ou s'il reconnaît fondées les raisons qu'invoqu ...[+++]

Naar luid van artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 juni 1959 betreffende de bloedproef met het oog op het bepalen van het alcoholgehalte (tekst als bijlage) mag de geneesheer die krachtens artikel 44bis van het Wetboek van Strafvordering of bepalingen van de Wegverkeerswet wordt opgevorderd om een bloedproef te verrichten, zich, op straffe van sancties, daarvan slechts onthouden wanneer zijn bevindingen een formele contra indicatie tegen deze maatregel opleveren of wanneer hij de redenen welke degene op wie de bloedproef moet worden verricht aanvoert om zich eraan te onttrekkken, als gegrond erkent.


Le Conseil rappelle ses nombreux avis relatifs au problème des cartes de santé, applicables en la circonstance, ainsi qu'aux problèmes de la transmission des données sous une forme numérisée et dont vous trouverez copie en annexe.

De Raad herinnert zijn talrijke adviezen aangaande het probleem van de gezondheidskaarten, hier van toepassing, evenals deze aangaande het probleem van overdracht van gegevens onder genummerde vorm waarvan kopie in bijlage.


Le Conseil national approuve votre projet de lettre du 24 juin au Docteur X, Directeur de la Clinique Y, sous réserve d'une modification au troisième paragraphe (voir annexe).

De Nationale Raad hecht zijn goedkeuring aan uw ontwerp-antwoord van 24 juni aan Dr. X, Directeur van Y, op voorwaarde dat de derde paragraaf gewijzigd wordt (zie bijlage).


Les prestations sous B1 dans cette annexe comprennent l’accueil, l’évaluation, le triage et l’orientation des patients.

In deze lijst staat als B 1-handeling onder andere onthaal, evaluatie, triage en oriëntatie van de patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous les annexes ->

Date index: 2024-06-18
w