Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous monitorage cardiaque continu pendant » (Français → Néerlandais) :

En cas d’apparition d’anomalies sévères de la conduction pendant l’administration de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, un traitement approprié doit être instauré et le patient doit être placé sous monitorage cardiaque continu pendant les cures suivantes de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml.

Wanneer patiënten significante conductieafwijkingen ontwikkelen tijdens toediening van Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, dient een passende therapie te worden toegediend en dient continue cardiale monitoring te worden uitgevoerd tijdens volgende behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml.


Il convient d’administrer un traitement approprié et de procéder à un monitorage cardiaque continu pendant les cycles de traitement consécutifs par le paclitaxel si les patients développent des anomalies significatives de la conduction pendant l’administration du paclitaxel.

Wanneer patiënten ernstige geleidingsstoornissen ontwikkelen tijdens toediening van paclitaxel, dient de juiste behandeling te worden gegeven en continue hartbewaking te worden ingesteld tijdens de vervolgkuur met paclitaxel.


Des mesures de soutien appropriées doivent dès lors êtres instaurées, avec une surveillance attentive des fonctions vitales, notamment un monitorage cardiaque continu, en raison du risque d’allongement de l’intervalle QT, jusqu’au rétablissement du patient.

Daarom moeten geschikte ondersteunende maatregelen worden genomen met een nauwgezet toezicht op de vitale functies waaronder continue cardiale monitoring gezien het risico op verlenging van het QT-interval tot de patiënt recupereert.


Pour cette raison il faut prendre les mesures adjuvantes appropriées, surveillance attentive des fonctions vitales et monitorage cardiaque continu (risque d’allongement de l’intervalle QT) jusqu’au rétablissement du patient.

Om deze reden moet men aangepaste aanvullende maatregelen nemen: de vitale functies nauwgezet opvolgen en zorgen voor een continue cardiale monitoring (risico op verlenging van het QT interval) tot de patiënt hersteld is.


Pour cette raison il faut prendre les mesures adjuvantes appropriées, surveillance attentive des fonctions vitales, monitorage cardiaque continu (risque d’allongement de l’intervalle QT et arythmies ventriculaires conséquentielles) jusqu’au rétablissement du patient.

Om deze reden moet men passende ondersteunende maatregelen nemen : nauwgezet toezicht van de vitale functies, continue hartbewaking (risico op verlenging van het QT-interval en vervolgens ventriculaire aritmieën) totdat de patiënt hersteld is.


Pour cette raison il faut prendre les mesures adjuvantes appropriées: surveillance attentive des fonctions vitales, monitorage cardiaque continu (risque d’allongement de l’intervalle QT et arythmies ventriculaires conséquentielles) jusqu’au rétablissement du patient.

Om deze reden moet men passende ondersteunende maatregelen nemen: nauwgezet toezicht van de vitale functies, continue hartbewaking (risico op verlenging van het QT-interval en vervolgens ventriculaire aritmieën) totdat de patiënt hersteld is.


Pour cette raison il faut prendre les mesures adjuvantes appropriées : surveillance attentive des fonctions vitales, monitorage cardiaque continu (risque d’allongement de l’intervalle QT et arythmies ventriculaires conséquentielles) jusqu’au rétablissement du patient.

Om deze reden moet men passende ondersteunende maatregelen nemen: nauwgezet toezicht van de vitale functies, continue hartbewaking (risico op verlenging van het QT-interval en vervolgens ventriculaire aritmieën) totdat de patiënt hersteld is.


pourquoi le médecin remet parfois un appareil portatif au patient afin qu’il puisse réaliser, chez lui, une analyse Holter (c’est-à-dire un enregistrement du rythme cardiaque pendant 48 heures) ou, encore, un Implantable Loop Recorder (ILR), c’est-à-dire un moniteur cardiaque implantable qui est introduit sous la peau pendant habituellement deux ans.

Holteronderzoek (waarbij het hartritme tot 48 uur lang wordt geregistreerd) of een Implantable Loop Recorder (ILR), een implanteerbare hartritmemonitor, die doorgaans voor twee jaar onder de huid ingebracht wordt.


Je peux ainsi continuer à faire du sport de manière parfaitement normale et venir à bout de mon programme d'entraînement, toujours exécuté sous surveillance professionnelle : mon pouls est contrôlé en permanence et je dois veiller à ne pas dépasser une certaine fréquence cardiaque.

Tijdens deze trainingen sta ik onder professionele begeleiding: mijn hartslag wordt continu gecontroleerd en moet binnen een bepaalde frequentie blijven.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous monitorage cardiaque continu pendant ->

Date index: 2025-01-04
w