Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme parentérale
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Traduction de «sous n’importe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat




produit contenant du baclofène sous forme parentérale

product dat baclofen in parenterale vorm bevat






exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1




réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte

oefentoestel met halter met beperkte beweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le nombre de contacts avec le foyer est important, les contacts de faible importance avec le foyer peuvent être placés sous surveillance accrue.

Wanneer het aantal contacten met een haard aanzienlijk is, dan kunnen de minder belangrijke contactbedrijven met de haard onder zgn. verhoogd toezicht worden geplaatst.


Ceci est interprété d’une manière large : si la réponse se trouve (pour la plupart) dans un document (ou sous n'importe quel support matériel), qui contient des informations environnementales, la demande tombe sous cette loi.

Dit wordt ruim opgevat: als het antwoord (grotendeels) te vinden is in een document (of op om het even welke materiële drager) met milieu-informatie, valt de vraag onder deze wet.


Il est apparu durant les discussions au sein du sous-groupe de travail que la problématique de l’importance des tests NAT pour HBV ne peut être considérée séparément des tests NAT pour HCV et HIV. Il s’est également avéré que des aspects pratiques tels que la nature de l’échantillon (ante ou post mortem), les conditions de conservation de l’échantillon notamment ont une grande importance.

Tijdens de besprekingen van deze subwerkgroep is gebleken dat de vraagstelling rond het belang van NAT-testing voor HBV niet kan losgekoppeld worden van NAT-testing voor HCV en HIV. Ook bleek dat praktische aspecten zoals de aard van het staal (ante of post mortem), de bewaringscondities van het staal en zo meer van groot belang zijn.


Parmi les groupes de patients à risque accru on trouve les patients intubés, les patients sous ventilation mécanique assistée, les patients de plus de 70 ans, les " nouveau-nés" dont le poids de naissance est < 1,5 kg, les patients somnolents ou comateux, ceux présentant une pathologie pulmonaire chronique sous-jacente, des troubles de la déglutition ou un traumatisme important.

Groepen van patiënten met een verhoogd risico op een nosocomiale luchtweginfectie zijn, geïntubeerde patiënten, patiënten met mechanisch geassisteerde ventilatie, patiënten ouder dan 70 jaar, pasgeborenen met een geboortegewicht van minder dan 1,5 kg en patiënten met een verlaagde graad van bewustzijn, onderliggend chronisch longlijden, slikstoornissen of belangrijk trauma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des informations supplémentaires concernant la procédure d’importation sont disponible sur www.favvafsca.fgov.be sous Secteurs professionnels < Production végétale < Aspects phytosanitaires < Contrôle phytosanitaire à l’importation.

Meer informatie over de invoerprocedure is ter beschikking op www.favv-afsca.fgov.be onder Beroepssectoren > Plantaardige productie > Fytosanitaire aspecten > Fytosanitaire invoercontrole.


Échanges intracommunautaires Importation depuis le Luxembourg : en 2004, une convention a été conclue avec le Luxembourg pour l’importation de sous-produits animaux (principalement des cadavres) en Belgique.

Intracommunautair handelsverkeer Invoer uit Luxemburg: In 2004 werd een overeenkomst met Luxemburg afgesloten voor de invoer van dierlijke bijproducten (voornamelijk krengen) naar België.


Pour la surveillance de Ceratitis capitata, il est recommandé d’étendre le monitoring aux régions situées aux environs du Centre européen d’importation (CEI) et à la partie de l’aéroport de Zaventem par où les marchandises transitent (Brucargo), ainsi que dans la zone de production de légumes sous verre.

Het is aan te raden de bewaking voor Ceratitis capitata uit te breiden naar gebieden rond het Europees invoer centrum en naar dat gedeelte van de vlieghaven van Zaventem waar de goederen transiteren (Brucargo), alsook naar het productiegebied van groentegewassen onder glas.


La présentation des différentes formes de contrôle sous forme de tableaux est certainement un progrès important.

De tabellarische voorstelling van de verschillende vormen van controle is zeker een grote vooruitgang.


L’importation de bois de conifères (sous forme de grumes, écorces, déchets, copeaux, sciure …) n’est autorisée que si celui-ci est accompagné d’un certificat phytosanitaire délivré par les services phytosanitaires du pays d’origine attestant que les exigences phytosanitaires européennes sont respectées.

De invoer van coniferenhout (in de vorm van rondhout, schors, afval, spaanders, zaagsel…) is enkel toegelaten indien het vergezeld is van een fytosanitair certificaat afgeleverd door de fytosanitaire diensten van het land van oorsprong dat aantoont dat aan de europese fytsonitaire eisen werd voldaan.


2.1.2 Introduction Signifie tant «l’importation » comme définie au point 15, que la soumission des marchandises aux procédures douanières de l’article 4, point 16, sous b) jusqu’à f) inclus du Règlement (CEE) n° 2913/92, ainsi que l’introduction en zones franches ou entrepôts francs.

2.1.2 Binnenbrengen Betekent zowel «invoer» zoals gedefinieerd in punt 15, als het onderwerpen van goederen aan de douaneprocedures van artikel 4, punt 16, onder b) tot en met f), van Verordening (EEG) nr. 2913/92, alsook het binnenbrengen in vrije zones of vrije entrepots.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous n’importe ->

Date index: 2021-03-20
w