Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous traitement anti-thrombotique » (Français → Néerlandais) :

Pendant l’étude, 4716 patients ont bénéficié d’une angioplastie coronaire réalisée sous traitement anti-thrombotique en aveugle avec les produits étudiés.

4716 patiënten werden behandeld met een percutane coronaire interventie en kregen antitrombotische ondersteuning met het geblindeerde studiegeneesmiddel.


Effet anti-athérogène Effets anti-thrombotique Amélioration de la fonction endothéliale Amélioration du contrôle du système nerveux autonome sur le coeur Effets anti-ischémiques Effets anti-arythmiques Diminution du degré de dépression, d’anxiété Amélioration de la compliance au traitement et aux mesures de prévention Diminution des assuétudes, tabac, alcool, .Amélioration de la capacité à supporter les pressions d’origine familiale, sociale et professionnelle.

Anti-atherogeen effect Antithrombotisch effect Verbetering van de endotheliale functie Verbetering van de controle van het autonoom zenuwstelsel ter hoogte van het hart Anti-ischemische effecten Anti-aritmische effecten Vermindering van de graad van depressie, angst Verbetering van de therapietrouw en de nauwgezette naleving van de preventiemaatregelen Vermindering van verslavingen : tabaks-, alcoholverslaving, .Verbetering van het vermogen om met familiale, sociale en professionele druk om te gaan.


EARLY-ACS (Early Clycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) était une étude évaluant la stratégie précoce de traitement par eptifibatide versus placebo (avec utilisation provisionnelle retardée d’eptifibatide en salle de cathétérisme), en association avec des traitements anti-thrombotiques (ASA, héparine non fractionnée (HNF), bivalirudine, fondaparinux ou héparines de bas poids moléculaire), chez les sujets présentant un risque élevé de syndrome coronarien aigu, ...[+++]

EARLY-ACS onderzoek EARLY-ACS (Early Glycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) was een onderzoek met vroegtijdig routinematig eptifibatide versus placebo (met uitgesteld tijdelijk gebruik van eptifibatide in de catheterisatieruimte) gebruikt in combinatie met een antitrombosebehandeling (ASA, UFH, bivalirudine, fondaparinux of laag moleculair-gewicht heparine) bij patiënten met een hoog-risico NSTE ACS. Patiënten dienden een invasief beleid te ondergaan ter verdere behandeling nadat ze gedurende 12 tot 96 uur studiemedicatie hadden gekregen.


Dans les études cliniques, les patients ont reçu de l’acide acétylsalicylique à titre prophylactique ou un autre traitement anti-thrombotique.

In klinisch onderzoek kregen patiënten profylactisch acetylsalicylzuur of een andere anticoagulatiebehandeling.


Un traitement anti-thrombotique devra être envisagé si la contraception orale n'a pas été interrompue à l'avance.

Als het pilgebruik vooraf niet is stopgezet, moet men een antitrombotische behandeling overwegen.


Un traitement anti-thrombotique devra être envisagé si la contraception orale n'a pas été interrompue à l'avance,

Als het pilgebruik vooraf niet is stopgezet, moet men een antitrombotische behandeling overwegen.


Un traitement anti-thrombotique devra être envisagé si l’utilisation de Daphne n’a pas été interrompue à l’avance.

Antitrombosebehandeling dient te worden overwogen als het gebruik van Daphne niet vooraf is gestaakt.


Un traitement anti-thrombotique devra être envisagé si l’utilisation de Diane-35 n’a pas été interrompue à l’avance.

Antitrombosebehandeling dient te worden overwogen als het gebruik van Diane-35 niet vooraf is gestaakt.


Cancer du rein Afinitor est indiqué dans le traitement du cancer du rein avancé chez les patients ayant progressé sous ou après une thérapie ciblée anti-VEGF.

Niercelcarcinoom Afinitor is geïndiceerd voor de behandeling van patiënten met gevorderd niercelcarcinoom, bij wie de ziekte progressief is geworden tijdens of na behandeling met “VEGF-targeted” therapie.


Arzerra doit être administré sous le contrôle d’un médecin expérimenté dans l’utilisation des traitements anti-cancéreux et dans un environnement où l’ensemble des moyens de réanimation est immédiatement disponible.

Arzerra moet worden toegediend onder het directe toezicht van een arts die ervaring heeft met het toedienen van oncologische therapie en in een omgeving waarin volledige faciliteiten voor reanimatie direct beschikbaar zijn.


w